唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
zèng zhèng shū zhēng jūn shí gōu yǐn

白居易


  zhèng jūn rán bái shēng xīn xiōng hàng xiè jīngníng wéi bīng xuě róng
   jūn zhēn yuán chūqiú xián zhì shí yōng lún cuì wēiyíng xià tiān tái fēng
   chì chéng bié sōng qiáohuáng jiāo kuí lóng yǎng shòu sān mìngcóng róng jiǔchóng
   chū lóng piān piānguī lín fèng yōng yōngzài huǒ biàn liáng jīng shuāng shí zhēn sōng
   xīn chǔ shānshān róng róngdān zào shāo yān yùnhuáng jīng huā fēng róng
   huì zhàng qín dànguì zūn chūn jiǔ nóngshí rén dào chùtái shí chén zōng
   jīn wéi zhě shì shēn lóng zhōng xiàng lín fǎng yóu zhāoshì féng
   zhōng dāng
jiě chén yīng zhù lái xiāng cóng


【wénjí】sōng shù

【zīliàoláiyuán】 juàn 428_35


fàbiǎopínglún