唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
shí jiàn

白居易


  wài shì qiān xíngwài yòu qíng jūn bié lái jiǔbiǎn lìn cóng zhōng shēng
   zuó fǎng jūn shí kòu chái jīngyòu shí jūn wèi zhì xiān yíng
   lián xiào chū mén fān guān huò qīngsǎo jiē tái wén téng yīn qīng
   jiā yùn chūn shúyuán kuí chéng pēng kàn shān
dōng tíng zuòdài yuè nán yuán xíng
   mén jìng wéi niǎo fāng yuǎn shǎo shēngxiāng duì jìn yán míng
   fēn shǒu lái shímíng yuè sān yíngbié shí cán huā luò xīn chán míng
   fāng suì wǎn bào chàng wèi píng mìng jià zhí zuò xiāng yíng
   qián shí jūn yòu fǎng lái shān chéngxīn shǎng jiǔ yún yán yuē qīng
   xiāng xìng fēi yuǎnzǒu chéng


【wénjí】yuè liàngchán

【zīliàoláiyuán】 juàn 428_27


fàbiǎopínglún