唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
zǎo chūn xián yóu chàng rán xīng huái wēi zhī tóng shǎng ǒu chéng shí yùn wēi zhī

白居易


  shàng bīn biān jǐng xīnguǎn xián sān shù shì cóng shí rén
   huàn dēng shān xíng xié jiǔ jīnféng huā kàn dāng cǎo zuò wéi yīn
   lóng huáng liǔdōng fēng dàng bái pín . xiǎo qiáo zhuāng yàn chǐqīng làng zhòu lín
   huà fǎng qiān zhuǎnyín chuán zhuó màn xún qíng shì lěizuì tài rèn tiān zhēn
   nián jiāng lǎopíng shēng fēn zuì qīngāo tiān cóng suǒ yuànyuǎn wéi lín
   yún shù fēn sān yān xiàn jīnfān jiē cùn què yàn chǐ shū
pín
   zhè yòu chēng xióng zhènshān yīn wěi zhòng chénguì chuí cháng shòuróng jià zhū lún
   chū dòng dāo qiāng duìguī shēng dào chényàn jīng gōng sànōu nán xùn
   bǎi zhān xiāng miànqiān pěng yōng shēn rán xián xīng shǎoyìng jìng chūn


【wénjí】liǔ shùyàn

【zīliàoláiyuán】 juàn 446_16


fàbiǎopínglún