唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
chū chú cáo 'ér yán zhì

白居易


  zhào shòu cáo yuànpěng zhào gǎn jūn 'ēngǎn 'ēn fēiwèi yǎng qīn
   xiōng zān xīn yǎn jīnluó liè gāo táng xiàbài qìng zhèng fēn fēn
   fèng qián wànyuè fèng chén hūnlǐn 'èr bǎi shísuì yíng cāng qūn
   xuān xuān chē lái mǎn mén wéi tānzhī jiā nèi pín
   zhì jiǔ yán róng huān xīnxiào yún jīn hòu yōu kōng zūn
   yún jūn yányuàn jūn shǎo qūn xún yòu píng shēng zhìzuì hòu wéi jūn chén
   rén shēng bǎi suì shí yòu
rén róng wèijiē shì shēn zhī bīn
   wéi yòu shí shì guān shēngǒu miǎn hán wài jìn yún

【zīliàoláiyuán】 juàn 428_23


fàbiǎopínglún