唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
jiāng nán recall south of the Changjiang River
cháng xiāng long lovesickness
xíng bìng The Song of a Guitar
cháng hèn A Song of Unending Sorrow
qiū jiāng yuán jiǔ The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
sān yuè sān shí 'ēn Mar Thirty Japanese title Jionji
xiànggōng gǎn wéi lìng gōng jiù chí kǒng què And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
jìn zhōng jiǔ duì huā jiǔ yuán jiǔ Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
zhōng Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
dān huā pity, regret, rue, begrudge peony
xuě Night Snow
xuē tāo AND Xue Tao
zhāo dōng lín attract East
zhí zhōng shū shěng Directly in the book Province
líng sǒu Empress Du Marceau
hóng xiàn tǎn red cotton blanket
liáo líng Aya wind
mài tàn wēng Mai Tanweng
shàng yáng báifà rén ascending Yang pai Fat people
yán shāng Salt women
lín táo huā Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
hòu gōng A Song of the Palace
jiāng yín Mo Jiang Yin
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
hèdá shī shí shǒu jiàn

白居易


  shǐ rén zhí yōuwéi jiàn kǒng jīngjīng zài cuò fēng chéng
   chā qīng zhú gǎn zhī chì yàn líng yán fēn cùn tiěwéi yòng nǎi cháng bīng
   wén yòu gǒu dào zhězhòu qián xíng gōng shì jiàn shè dài míng
   dào liúxiěbǎi quǎn tóng fèi shēngyín yín háo zhù rén wéi zhī jīng
   dào xīn zēng zhù rénzhù rén zhī qíngfǎn tài shǐ rén huò zuì míng
   yán kòng xián zhěyuàn jūn shǎo liú tīng xiàng shè tiān yòu láng xīng
   xiàng dōng shèdōng hǎi yòu cháng jīng rán
xué rén guìsān shǐ píng tíng
   rán xué zhòng lián xià yàn chéng wéi shè xiǎo dào yòng nǎi qīng
   zhān diǎn xuè jiàn tóu xīng


【wénjí】yàn

【zīliàoláiyuán】 juàn 425_22


fàbiǎopínglún