唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
瓕商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
井底引銀瓶-止淫奔也

白居易


  井底引銀瓶,銀瓶欲上絲繩絶。石上磨玉簪,
  玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何,佀妾今朝與君別。
  憶昔在傢為女時,人言舉動有殊姿。嬋娟兩鬢秋蟬翼,
  宛轉雙蛾遠山色。咲隨戲伴後園中,此時與君未相識。
  妾弄青梅憑短墻,君騎白馬傍垂楊。墻頭馬上遙相顧,
  一見知君即斷腸。知君斷腸共君語,君指南山鬆柏樹。
  感君鬆柏化為心,闇合雙鬟逐君去。到君傢捨五六年,
  君傢大人頻有言。聘則為妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩。
  終知君傢不可住,其奈齣門無去處。豈無父母在髙堂,
  亦有親情滿故鄉。潛來更不通消息,今日悲羞歸不得。
  為君一日恩,誤妾百年身。寄言癡小人傢女,
  愼勿將身輕許人。


【北美枫文集】松樹

【資料來源】 427_20


發表評論