唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
和東川楊慕巢尚書府中獨坐感戚在懷見寄十四韻

白居易


  我是知君者,君今意若何。窮通時不定,苦樂事相和。
  東蜀歡殊渥,西江嘆逝波。衹緣榮貴極,翻使感傷多。
  行斷風驚雁,年侵日下坡。片心休慘戚,雙鬢已蹉跎。
  紫綬黃金印,青幢白玉珂。老將榮補貼,愁用道銷磨。
  外府饒杯酒,中堂有綺羅。應須引滿飲,何不放狂歌。
  錦水通巴峽,香山對洛河。將軍馳鐵馬,少傅步銅駝
  深契憐鬆竹,高情憶薜蘿。懸車年甚遠,未敢故相過。


【北美枫文集】松樹

【資料來源】 457_2


發表評論