唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
和微之詩二十三首。和晨興因報問龜兒

白居易


  鼕旦寒慘澹,雲日無晶輝。當此歲暮感,見君晨興詩。
  君詩亦多苦,苦在兄遠離。我苦不在遠,纏綿肝與脾。
  西院病孀婦,後床孤侄兒。黃昏一慟後,夜半十起時。
  病眼兩行血,衰鬢萬莖絲。咽絶五髒脈,瘦消百骸脂。
  雙目失一目,四肢斷兩肢。不如溘然逝,安用半活為。
  誰謂荼檗苦,荼檗甘如飴。誰謂湯火熱,湯火冷如澌。
  前時君寄詩,憂念問阿龜。喉燥聲氣窒,經年無報辭。
  及睹晨興句,未吟先涕垂。因茲漣洳際,一吐心中悲。
  茫茫四海間,此苦唯君知。去我四千裏,使我告訴誰。
  仰頭嚮青天,但見雁南飛。憑雁寄一語,為我達微之。
  弦絶有續膠,樹斬可接枝。唯我中腸斷,應無連得期。


【北美枫文集】

【資料來源】 445_17


發表評論