唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
年三月五日齋畢開素當食偶吟贈妻弘農郡君

白居易


  睡足肢體暢,晨起開中堂。初旭泛簾幕,微風拂衣裳。
  二婢扶盥櫛,雙童舁簟床。庭東有茂樹,其下多陰涼。
  前月事齋戒,昨日散道場。以我久蔬素,加籩仍異糧。
  魴鱗白如雪,蒸炙加桂薑。稻飯紅似花,調沃新酪漿。
  佐以脯醢味,間之椒薤芳。老憐口尚美,病喜鼻聞香。
  嬌騃三四孫,索哺繞我傍。山妻未舉案,饞叟已先嘗。
  憶同牢卺初,傢貧共糟糠。今食且如此,何必烹豬羊。
  況觀姻族間,夫妻半存亡。偕老不易得,白頭何足傷。
  食罷酒一杯,醉飽吟又狂。緬想梁高士,樂道喜文章。
  徒誇五噫作,不解贈孟光。

【資料來源】 459_34


發表評論