唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
三謠。朱藤謠

白居易


  朱藤朱藤,溫如紅玉,直如朱繩。自我得爾以為杖,
  大有裨於股肱。前年左選,東南萬裏。交遊別我於國門,
  親友送我於滻水。登高山兮車倒輪摧,渡漢水兮馬跙蹄開。
  中途不進,部麯多回。唯此朱藤,實隨我來。瘴癘之鄉,
  無人之地。扶衛衰病,驅訶魑魅。吾獨一身,賴爾為二。
  或水或陸,自北徂南。泥黏雪滑,足力不堪。吾本兩足,
  得爾為三。紫霄峰頭,黃石岩下。鬆門石磴,不通輿馬。
  吾與爾披雲撥水,環山繞野。二年蹋遍匡廬間,
  未嘗一步而相捨。雖有佳子弟、良友朋,扶危助蹇,
  不如朱藤。嗟乎,窮既若是,通復何如,吾不以常杖待爾,
  爾勿以常人望吾。朱藤朱藤,吾雖青雲之上、黃泥之下,
  誓不棄爾於斯須。


【北美枫文集】松樹

【資料來源】 461_7


發表評論