唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
憶江南 recall south of the Changjiang River
長相思 long lovesickness
琵琶行並序 The Song of a Guitar
長恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日麯江憶元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日題慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韋令公舊池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日對菊花酒憶元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
與薛濤 AND Xue Tao
招東鄰 attract East
直中書省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
紅綫毯 red cotton blanket
繚綾 Aya wind
賣炭翁 Mai Tanweng
上陽白發人 ascending Yang pai Fat people
????商婦 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
後宮詞 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一頁
古詩 ancient style poetry
履道新居二十韻

白居易


  履道坊西角,官河麯北頭。林園四鄰好,風景一傢秋。
  門閉深瀋樹,池通淺沮溝。拔青鬆直上,鋪碧水平流。
  籬菊黃金合,窗筠緑玉稠。疑連紫陽洞,似到白蘋洲。
  僧至多同宿,賓來輒少留。豈無詩引興,兼有酒銷憂。
  移榻臨平岸,攜茶上小舟。果穿聞鳥啄,萍破見魚遊。
  地與塵相遠,人將境共幽。泛潭菱點鏡,沉浦月生鈎。
  廚曉煙孤起,庭寒雨半收。老饑初愛粥,瘦冷早披裘。
  洛下招新隱,秦中忘舊遊。辭章留鳳閣,班籍寄竜樓。
  病愜官曹靜,閑慚俸祿優。琴書中有得,衣食外何求
  濟世纔無取,謀身智不周。應須共心語,萬事一時休。


【北美枫文集】松樹菊花

【資料來源】 446_69


發表評論