唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
忆江南 recall south of the Changjiang River
长相思 long lovesickness
琵琶行并序 The Song of a Guitar
长恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日曲江忆元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日题慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韦令公旧池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日对菊花酒忆元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
与薛涛 AND Xue Tao
招东邻 attract East
直中书省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
红线毯 red cotton blanket
缭绫 Aya wind
卖炭翁 Mai Tanweng
上阳白发人 ascending Yang pai Fat people
盐商妇 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
后宫词 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一页
古诗 ancient style poetry
上阳白发人-愍怨旷也

白居易


  上阳人,红颜闇老白发新。绿衣监使守宫门,
  一闭上阳多少春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。
  同时采择百馀人,零落年深残此身。忆昔吞悲别亲族,
  扶入车中不教哭。皆云入内便承恩,脸似芙蓉胸似玉。
  未容君王得见面,已被杨妃遥侧目。妒令潜配上阳宫,
  一生遂向空房宿。宿空房,秋夜长,夜长无寐天不明。
  耿耿残灯背壁影,萧萧暗雨打窗声。春日迟,
  日迟独坐天难暮。宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒。
  莺归燕去长悄然,春往秋来不记年。唯向深宫望明月,
  东西四五百回圆。今日宫中年最老,大家遥赐尚书号。
  小头鞋履窄衣裳,青黛点眉眉细长。外人不见见应笑,
  天宝末年时世妆。上阳人,苦最多。少亦苦,老亦苦,
  少苦老苦两如何。君不见昔时吕向美人赋,
  又不见今日上阳白发歌。


【北美枫文集】月亮

【资料来源】 卷426_7


发表评论