唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
忆江南 recall south of the Changjiang River
长相思 long lovesickness
琵琶行并序 The Song of a Guitar
长恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日曲江忆元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日题慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韦令公旧池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日对菊花酒忆元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
与薛涛 AND Xue Tao
招东邻 attract East
直中书省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
红线毯 red cotton blanket
缭绫 Aya wind
卖炭翁 Mai Tanweng
上阳白发人 ascending Yang pai Fat people
盐商妇 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
后宫词 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一页
古诗 ancient style poetry
九日宴集,醉题郡楼,兼呈周、殷二判官

白居易


  前年九日馀杭郡,呼宾命宴虚白堂。去年九日到东洛,
  今年九日来吴乡。两边蓬鬓一时白,三处菊花同色黄。
  一日日知添老病,一年年觉惜重阳。江南九月未摇落,
  柳青蒲绿稻穗香。姑苏台榭倚苍霭,太湖山水含清光。
  可怜假日好天色,公门吏静风景凉。榜舟鞭马取宾客,
  扫楼拂席排壶觞。胡琴铮鏦指拨剌。吴娃美丽眉眼长。
  笙歌一曲思凝绝,金钿再拜光低昂。日脚欲落备灯烛,
  风头渐高加酒浆。觥醆艳翻菡萏叶,舞鬟摆落茱萸房。
  半酣凭槛起四顾,七堰八门六十坊。远近高低寺间出,
  东西南北桥相望。水道脉分棹鳞次,里闾棋布城册方。
  人烟树色无隙罅,十里一片青茫茫。自问有何才与政,
  高厅大馆居中央。铜鱼今乃泽国节,刺史是古吴都王。
  郊无戎马郡无事,门有棨戟腰有章。盛时傥来合惭愧,
  壮岁忽去还感伤。从事醒归应不可,使君醉倒亦何妨。
  请君停杯听我语,此语真实非虚狂。五旬已过不为夭,
  七十为期盖是常。须知菊酒登高会,从此多无二十场。


【北美枫文集】柳树菊花

【资料来源】 卷444_7


发表评论