唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
忆江南 recall south of the Changjiang River
长相思 long lovesickness
琵琶行并序 The Song of a Guitar
长恨歌 A Song of Unending Sorrow
立秋日曲江忆元九 The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
三月三十日题慈恩寺 Mar Thirty Japanese title Jionji
和武相公感韦令公旧池孔雀 And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
禁中九日对菊花酒忆元九 Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
浦中夜泊 Pu in the Night
七夕 the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
惜牡丹花 pity, regret, rue, begrudge peony
夜雪 Night Snow
与薛涛 AND Xue Tao
招东邻 attract East
直中书省 Directly in the book Province
杜陵叟 Empress Du Marceau
红线毯 red cotton blanket
缭绫 Aya wind
卖炭翁 Mai Tanweng
上阳白发人 ascending Yang pai Fat people
盐商妇 Salt women
大林寺桃花 Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
后宫词 A Song of the Palace
暮江吟 Mo Jiang Yin
多首一页
古诗 ancient style poetry
上作(西溪、南潭,皆池中胜地也)

白居易


  西溪风生竹森森,南潭萍开水沈沈。丛翠万竿湘岸色,
  空碧一泊松江心。浦派萦回误远近,桥岛向背迷窥临。
  澄澜方丈若万顷,倒影咫尺如千寻。泛然独游邈然坐,
  坐念行心思古今。菟裘不闻有泉沼,西河亦恐无云林。
  岂如白翁退老地,树高竹密池塘深。华亭双鹤白矫矫,
  太湖四石青岑岑。眼前尽日更无客,膝上此时唯有琴。
  洛阳冠盖自相索,谁肯来此同抽簪。


【北美枫文集】松树

【资料来源】 卷453_24


发表评论