唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
recall south of the Changjiang River
long lovesickness
The Song of a Guitar
A Song of Unending Sorrow
The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
Mar Thirty Japanese title Jionji
And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
pity, regret, rue, begrudge peony
Night Snow
AND Xue Tao
attract East
Directly in the book Province
Empress Du Marceau
red cotton blanket
Aya wind
Mai Tanweng
ascending Yang pai Fat people
Salt women
Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
A Song of the Palace
Mo Jiang Yin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
九日登西原宴望(同诸兄弟作)

白居易


  病爱枕席凉,日高眠未辍。弟兄呼我起,今日重阳节。
  起登西原望,怀抱同一豁。移座就菊丛,糕酒前罗列。
  虽无丝与管,歌笑随情发。白日未及倾,颜酡耳已热。
  酒酣四向望,六合何空阔。天地自久长,斯人几时活。
  请看原下村,村人死不歇。一村四十家,哭葬无虚月。
  指此各相勉,良辰且欢悦。
  

【Collections】菊花

【Source】 卷429_17


Add a comment