唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
recall south of the Changjiang River
long lovesickness
The Song of a Guitar
A Song of Unending Sorrow
The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
Mar Thirty Japanese title Jionji
And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
pity, regret, rue, begrudge peony
Night Snow
AND Xue Tao
attract East
Directly in the book Province
Empress Du Marceau
red cotton blanket
Aya wind
Mai Tanweng
ascending Yang pai Fat people
Salt women
Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
A Song of the Palace
Mo Jiang Yin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
江南喜逢萧九彻因话长安旧游戏赠五十韵(见才调集)

白居易


  忆昔嬉游伴,多陪欢宴场。寓居同永乐,幽会共平康。
  师子寻前曲,声儿出内坊。花深态奴宅,竹错得怜堂。
  庭晚开红药,门闲荫绿杨。经过悉同巷,居处尽连墙。
  时世高梳髻,风流澹作妆。戴花红石竹,帔晕紫槟榔。
  鬓动悬蝉翼,钗垂小凤行。拂胸轻粉絮,暖手小香囊。
  选胜移银烛,邀欢举玉觞。炉烟凝麝气,酒色注鹅黄。
  急管停还奏,繁弦慢更张。雪飞回舞袖,尘起绕歌梁。
  旧曲翻调笑,新声打义扬。名情推阿轨,巧语许秋娘。
  风暖春将暮,星回夜未央。宴馀添粉黛,坐久换衣裳。
  结伴归深院,分头入洞房。彩帷开翡翠,罗荐拂鸳鸯。
  留宿争牵袖,贪眠各占床。绿窗笼水影,红壁背灯光。
  索镜收花钿,邀人解袷裆。暗娇妆靥笑,私语口脂香。
  怕听钟声坐,羞明映缦藏。眉残蛾翠浅,鬟解绿云长。
  聚散知无定,忧欢事不常。离筵开夕宴,别骑促晨装。
  去住青门外,留连浐水傍。车行遥寄语,马驻共相望。
  云雨分何处,山川共异方。野行初寂寞,店宿乍恓惶。
  别后嫌宵永,愁来厌岁芳。几看花结子,频见露为霜。
  岁月何超忽,音容坐渺茫。往还书断绝,来去梦游扬。
  自我辞秦地,逢君客楚乡。常嗟异岐路,忽喜共舟
  话旧堪垂泪,思乡数断肠。愁云接巫峡,泪竹近潇湘。
  月落江湖阔,天高节候凉。浦深烟渺渺,沙冷月苍苍。
  红叶江枫老,青芜驿路荒。野风吹蟋蟀,湖水浸菰蒋。
  帝路何由见,心期不可忘。旧游千里外,往事十年强。
  春昼提壶饮,秋林摘橘尝。强歌还自感,纵饮不成狂。
  永夜长相忆,逢君各共伤。殷勤万里意,并写赠萧郎。
  

【Collections】月亮

【Source】 卷462_6


Add a comment