唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
recall south of the Changjiang River
long lovesickness
The Song of a Guitar
A Song of Unending Sorrow
The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
Mar Thirty Japanese title Jionji
And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
pity, regret, rue, begrudge peony
Night Snow
AND Xue Tao
attract East
Directly in the book Province
Empress Du Marceau
red cotton blanket
Aya wind
Mai Tanweng
ascending Yang pai Fat people
Salt women
Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
A Song of the Palace
Mo Jiang Yin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
啄木曲

白居易


  莫买宝剪刀,虚费千金直。我有心中愁,知君剪不得。
  莫磨解结锥,徒劳人气力。我有肠中结,知君解不得。
  莫染红丝线,徒夸好颜色。我有双泪珠,知君穿不得。
  莫近红炉火,炎气徒相逼。我有两鬓霜,知君销不得。
  刀不能剪心愁,锥不能解肠结。线不能穿泪珠,
  火不能销鬓雪。不如饮此神圣杯,万念千忧一时歇。
  

【Source】 卷444_11


Add a comment