唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
recall south of the Changjiang River
long lovesickness
The Song of a Guitar
A Song of Unending Sorrow
The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
Mar Thirty Japanese title Jionji
And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
pity, regret, rue, begrudge peony
Night Snow
AND Xue Tao
attract East
Directly in the book Province
Empress Du Marceau
red cotton blanket
Aya wind
Mai Tanweng
ascending Yang pai Fat people
Salt women
Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
A Song of the Palace
Mo Jiang Yin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
题郡中荔枝诗十八韵,兼寄万州杨八使君

白居易


  奇果标南土,芳林对北堂。素华春漠漠,丹实夏煌煌。
  叶捧低垂户,枝擎重压墙。始因风弄色,渐与日争光。
  夕讶条悬火,朝惊树点妆。深于红踯躅,大校白槟榔。
  星缀连心朵,珠排耀眼房。紫罗裁衬壳,白玉裹填瓤。
  早岁曾闻说,今朝始摘尝。嚼疑天上味,嗅异世间香。
  润胜莲生水,鲜逾橘得霜。燕支掌中颗,甘露舌头浆。
  物少尤珍重,天高苦渺茫。已教生暑月,又使阻遐方。
  粹液灵难驻,妍姿嫩易伤。近南光景热,向北道途长。
  不得充王赋,无由寄帝乡。唯君堪掷赠,面白似潘郎。
  

【Source】 卷441_33


Add a comment