唐代 白居易 Bai Juyi  唐代   (772~846)
recall south of the Changjiang River
long lovesickness
The Song of a Guitar
A Song of Unending Sorrow
The beginning of autumn (13th solar term) Yi Yuan nine days Qujiang
Mar Thirty Japanese title Jionji
And a sense of Wei Wu xianggongzhuang make public the old pool peafowl
Ban in The ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar right Chrysanthemum drink by the company of prosititutes Yi Yuan 9
Pu in the Night
the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
pity, regret, rue, begrudge peony
Night Snow
AND Xue Tao
attract East
Directly in the book Province
Empress Du Marceau
red cotton blanket
Aya wind
Mai Tanweng
ascending Yang pai Fat people
Salt women
Dalin temple on lushan mountain Peach blossom
A Song of the Palace
Mo Jiang Yin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
登香炉峰顶

白居易


  迢迢香炉峰,心存耳目想。终年牵物役,今日方一往。
  攀萝蹋危石,手足劳俯仰。同游三四人,两人不敢上。
  上到峰之顶,目眩神怳怳.高低有万寻,阔狭无数丈。
  不穷视听界,焉识宇宙广。江水细如绳,湓城小于掌。
  纷吾何屑屑,未能脱尘鞅。归去思自嗟,低头入蚁壤。
  

【Source】 卷430_30


Add a comment