宋代 陈文蔚 Chen Wenwei  宋代  
八月十日过松水 Aug Too loose water on the 10th
白鹿洞谒先生祠堂呈李梦开教授是日李入洞讲书 Bailudong to visit (a superior) Baas Ancestral temple Meng was open Professor Lee is the day Den About the book
别仓使二首 To two other positions
别仓使二首 To two other positions
病中对竹 Disease Of bamboo
仓使亦为梅着句适与予意相合和其韵 Also plum positions to be agreed with the sentence appropriate Accord And the rhyme
昌甫寄徐崇甫书并崇甫宁渠诗渠兄弟和章因次其韵呈昌甫 Send Xuchong Fu Fu Chang Chung-fu books and poetry rather Drainage Drainage Brethren And Chapter Dimension The rhyme was Chang Fu
昌甫前诗见简方和去未达间再於岩叟处见后诗和韵以谢 Chang Fu-ago poetry and to see Jane Miscarriage Between the old man office again in rock poetry see below To adapt rhymes to a given sound To thank
常山道中 Antifeverile dichroa root Road
臣龙瀑布 Chen Long chute
晨兴 Morningside
呈仓皇使觅官书 assume Perturbation To seek Crown Books
程子云欲还乡阻雨聊戏之 Number of days For cloud The return of the native Stopped by the rain The chat show
池阳地寒梅开甚晚上元后始见疏花一夕春雪晓起观梅为梅解朝 Chi Yang To cold Mui even Evening Dollars before they see Thinning Overnight Spring snow Xiao qi View mei Weimeijiechao
登山却立府视一村风物殊可人意二绝 Climb Government has established as Yi village Scenery different Suit Italy 2 must
登山却立府视一村风物殊可人意二绝 Climb Government has established as Yi village Scenery different Suit Italy 2 must
丁丑老人生旦 Dingchou,the fourteen of the circle of the sixty in chinese calandar Companion Once students
读书傅氏揖桂林外一山恍如徐子融书阁所见书阁见山之阴揖桂见山之阳戏盛开绝呈子融
二月廿一日游藏胜有感 February twenty Tibetan wins day Thoughts
方叔再用前韵约同赋 Fang Shu Resume former rhyme Invite sb. to go poetic essay
傅材甫窗前白月桂开材甫索诗戏作 Fu Fu the window material Bai Open timber Fu Gui Shi cable Humorous
傅材甫窗前白月桂开材甫索诗戏作 Fu Fu the window material Bai Open timber Fu Gui Shi cable Humorous
赋决月
赋萧爽檐蔔戏岩叟 Fuxiaoshuangyan Buxiyansou
多首一页
古诗 ancient style poetry
中秋雨作中夜月明科方叔留寓斋宿酒阑随水纵步方叔有诗用韵同赋

陈文蔚


  琼楼玉宇不胜秋,把酒临风味转优。
  云雨自为朝暮变,歌诗不尽古今愁。
  谁知明月天心到,却有佳宾水际留。
  无限醉眠呼不醒,步随清影只搔头。


【北美枫文集】月亮
发表评论