唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
詠懷古跡之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八陣圖 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵車行 A Song of War-chariots
詠懷古跡之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋興八首 Autumn 8
傷春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣興五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望嶽(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望嶽(西嶽) Wang Yue Huashan Mountain
望嶽(南嶽) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登樓 From an Upper Story
登嶽陽樓 On the Gate-tower at Youzhou
詠懷 sing of one's feelings
丹青引贈曹霸將軍 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龜年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜憶捨弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
贈衛八處士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一頁
古詩 ancient style poetry
追酬故高蜀州人日見

杜甫


  自蒙蜀州人日作,不意清詩久零落。今晨散帙眼忽開,
  迸淚幽吟事如昨。嗚呼壯士多慷慨,合沓高名動寥廓。
  嘆我凄凄求友篇,感時鬱鬱匡君略。錦裏春光空爛熳,
  瑤墀侍臣已冥莫。瀟湘水國傍黿鼉,鄠杜秋天失雕鶚。
  東西南北更誰論,白首扁舟病獨存。遙拱北辰纏寇盜,
  欲傾東海洗乾坤。邊塞西蕃最充斥,衣冠南渡多崩奔。
  鼓瑟至今悲帝子,曳裾何處覓王門。文章曹植波瀾闊,
  服食劉安德業尊。長笛誰能亂愁思,昭州詞翰與招魂。

【資料來源】 223_38


發表評論