yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
shí yán shī
杜甫
píng gōng jīn shī bó, xiù fā wú suǒ xiàn。 fèng shǐ sān xiá zhōng, cháng xiào dé shí yán。 jù pú yǔ záo yú, yì zhuàng jūn dú jiàn。 qí huá nǎi bō tāo, qí guāng huò léi diàn。 lián 'ào gè jìn mò, duō shuǐ dì yǐn xiàn。 huī sǎ róng shù rén, shí shǒu kě duì miàn。 bǐ gōng tóu shàng guān, zhēn zhì wèi wéi jiàn。 dāng gōng fù jiā jù, kuàng dé zhōng qīng yàn。 gōng hán qǐ cǎo zī, bù yuǎn míng guāng diàn。 zhì yú dān qīng dì, zhī rǔ suí gù miǎn。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 221_4
|
|