yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
sòng kǒng cháo fù xiè bìng guī yóu jiāng dōng, jiān chéng lǐ bái
杜甫
cháo fù diào tóu bù kěn zhù, dōng jiāng rù hǎi suí yān wù。 shī juàn cháng liú tiān dì jiān, diào gān yù fú shān hú shù。 shēn shān dà zé lóng shé yuǎn, chūn hán yě yīn fēng jǐng mù。 péng lāi zhì nǚ huí yún chē, zhǐ diǎn xū wú shì zhēng lù。 zì shì jūn shēn yòu xiān gǔ, shì rén nà dé zhī qí gù。 xī jūn zhǐ yù kǔ sǐ liú, fù guì hé rú cǎo tóu lù。 cài hóu jìng zhě yì yòu yú, qīng yè zhì jiǔ lín qián chú。 bà qín chóu chàng yuè zhào xí, jǐ suì jì wǒ kōng zhōng shū。 nán xún yǔ xué jiàn lǐ bái, dào fǔ wèn xìn jīn hé rú。
|
【wénjí】yuè liàng【zīliàoláiyuán】 juàn 216_24
|
|