唐代 王维 Wang Wei  唐代   (701~761)
jiǔ yuè jiǔ shān dōng xiōng On the Mountain Holiday Thinking of my Brothers in Shandong
zhōng nán shān Mount Zhongnan
sòng yǒu Seeing Off a Friend
zhú guǎn Lodge Among the Bamboos
chái Deer-park Hermitage
niǎo míng jiàn Bird Stream
sòng bié AT PARTING
sòng qián luò hái xiāng TO QIWU QIAN BOUND HOME AFTER FAILING IN AN EXAMINATION
qīng A GREEN STREAM
wèi chuān tián jiā A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVER
shī yǒng THE BEAUTIFUL XI SHI
luò yáng 'ér xíng A Song of a Girl from Loyang
lǎo jiāng xíng Song of an Old General
táo yuán xíng A Song of Peach-blossom River
wǎng chuān xián zèng péi xiù cái A Message from my Lodge at Wangchuan to Pei Di
shān qiū míng An Autumn Evening in the Mountains
guī sōng shān zuò Bound Home to Mount Song
chóu zhāng shǎo Answering Vice-prefect Zhang
guò xiāng Toward the Temple of Heaped Fragrance
sòng zhōu shǐ jūn A Message to Commissioner Li at Zizhou
hàn jiāng lín tiào A View of the Han River
zhōng nán bié My Retreat at Mount Zhongnan
jiǎ zhì shè rén zǎo cháo míng gōng zhī zuò An Early Audience at the Palace of Light Harmonizing Secretary Jia Zhi Poem
fènghè shèng zhì cóng péng lāi xiàng xīng qìng dào zhōng liú chūn zhōng chūn wàng zhī zuò yìng zhì Looking Down in a Spring-rain on the Course from Fairy-mountain Palace to the Pavilion of Increase Harmonizing the Emperor's Poem
duō shǒu yī yè
shī ancient style poetry
送方尊师归嵩山
送方尊师归嵩山
sòng fāng zūn shī guī sōng shān

王维


  xiān guān wǎng jiǔ lóng tánmáo jié zhū fān shí kānshān tiān zhōng bàn tiān shàng
   dòng chuān jiāng chū jiāng nán shān sōng
cháng dài yáng cāng cuì chéng lán
   jiè wèn yíng lái shuāng bái céng héng yuè sòng dān


【wénjí】sōng shù

【zīliàoláiyuán】 juàn 128_12


fàbiǎopínglún