yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
zì ráng xī jīng fēi qiě yí jū dōng tún máo wū sì shǒu
杜甫
bái yán wēi jiào běi, chì jiá gǔ chéng dōng 。 píng dì yī chuān wěn, gāo shān sì miàn tóng。 yān shuāng qī yě rì, jīng dào shú tiān fēng。 rén shì shāng péng zhuǎn, wú jiāng shǒu guì cóng。 dōng tún fù ráng xī, yī zhǒng zhù qīng xī。 lái wǎng jiē máo wū, yān liú wéi dào qí。 shì xuān yí jìn lì, lín pì cǐ wú xī。 ruò fǎng shuāi wēng yǔ, xū lìng shèng kè mí。 dào běi féng dū shǐ, gāo zhāi jiàn yī chuān。 zǐ néng qú xì shí, wú yì zhǎo qīng quán。 zhěn dài hái xiāng sì, chái jīng jí yòu yān。 zhuó shē yìng fèi rì, jiě lǎn bù zhī nián。 láo luò xī jiāng wài, cēncī běi hù jiān。 jiǔ yóu bā zǐ guó, wò bìng chǔ rén shān。 yōu dú yí jiā jìng, qīng shēn gé yuǎn guān。 hán kōng jiàn yuān lù, huí shǒu yì cháo bān。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 229_57
|
|