yǒng huái gǔ jì zhī wǔ Thoughts of Old Time V
dēng gāo A Long Climb
kè zhì A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
chūn wàng A Spring View
bā zhèn tú The Eight-sided Fortress
yuè yè On a Moonlight Night
bīng chē xíng A Song of War-chariots
yǒng huái gǔ jì zhī 'èr Poetic Thoughts on Ancient Sites II
qiū xīng bā shǒu Autumn 8
shāng chūn wǔ shǒu Spring and 5
shù gǔ sān shǒu Above the ancient 3
qiǎn xīng wǔ shǒu Qian xing 5
shǔ xiāng The Temple of the Premier of Shu
wàng yuè ( dài zōng ) A VIEW OF TAISHAN
wàng yuè ( xī yuè ) Wang Yue Huashan Mountain
wàng yuè ( nán yuè ) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
dēng lóu From an Upper Story
dēng yuè yáng lóu On the Gate-tower at Youzhou
yǒng huái sing of one's feelings
dān qīng yǐn zèng cáo bà jiāng jūn A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
jiāng nán féng lǐ guī nián On Meeting Li Guinian Down the River
yuè yè yì shè dì Remembering my Brothers on a Moonlight Night
zèng wèi bā chù shì TO MY RETIRED FRIEND WEI
jiā rén ALONE IN HER BEAUTY
|
gǔ shī ancient style poetry
fèng hàn zhōng wáng shǒu zhá
杜甫
guó yòu qián kūn dà, wáng jīn shū fù zūn。 pōu fú lái shǔ dào, guī gài qǔ jīng mén。 xiá xiǎn tōng zhōu guò, shuǐ cháng zhù hǎi bēn。 zhù rén liú shàng kè, bì shǔ dé míng yuán。 qián hòu jiān shū bào, fēn míng zhuàn yù 'ēn。 tiān yún fú jué bì, fēng zhú zài huá xuān 。 yǐ jué liáng xiāo yǒng, hé kàn hài làng fān。 rù qī zhū dǐ xuě, cháo bàng zǐ wēi yuán。 méi chéng wén zhāng lǎo, hé jiān lǐ lè cún。 bēi qiū sòng yù zhái, shī lù wǔ líng yuán。 yān bó jù yá kǒu, dōng xī yì shí gēn。 yí yīn mí zhǐ chǐ, guǐ wù bàng huáng hūn。 quǎn mǎ chéng wéi liàn, hú lí bù zú lùn。 cóng róng cǎo zòu bà, sù xī fèng qīng zūn。
|
【zīliàoláiyuán】 juàn 229_14
|
|