唐代 杜牧 Du Mu  唐代   (803~852)
旅宿 A Night at a Tavern
將赴吳興登樂遊原 I Climb to the Leyou Tombs Before Leaving for Wuxing
赤壁 By the Purple Cliff
泊秦淮 A Mooring on the Qin Huai River
寄揚州韓綽判官 A Message to Han Cho the Yangzhou Magistrate
遣懷 A Confession
秋夕 In the Autumn Night
贈別·其一 Parting I
贈別·其二 Parting II
金𠔌園 The Garden of the Golden Valley
感懷詩一首 時滄州用兵。 Recall with emotion poem A (poem) chron- Cangzhou city use military forces
杜秋娘詩並序 Du qiuniang Poems and Preface
郡齋獨酌 黃州作。 County, Drinking alone by moonlight Huangzhou for
張好好詩並序 sheet Nicely Poems and Preface
鼕至日寄小侄阿宜詩 Winter solstice Jixiaozhi Ah yi poem
李甘詩 Li Gan Shi
洛中送冀處士東遊 The feeding Luo Ji Department disabilities East Tour
送瀋處士赴蘇州李中丞招以詩贈行 Send Shen Department disabilities attend Suzhou (city) Li zhong Dr. Cheng gift line of poetry
長安送友人遊湖南 Chang'an Accompany friend swim Hunan
皇風 Huang Feng
雪中書懷 Snow books Huai
雨中作 Rain for
偶遊石盎僧捨 宣州作。 Ouyoudanang Dormitories XuanZhou for
赴京初入汴口曉景即事先寄兵部李郎中 Bian Xiao-Jing mouth to Beijing first joined the Beforehand lodge at Department of war in feudal china (a surname) physician trained in herb medicine
多首一頁
古詩 ancient style poetry
題烏江亭

杜牧


  勝敗兵傢事不期,包羞忍恥是男兒。
  江東子弟多才俊,捲土重來未可知。

【注釋】 兵傢:一作由來。事不:一作不可。纔俊:一作豪俊。

【賞析】   杜牧會昌中官池州刺史時,過烏江亭,寫了這首詠史詩。“烏江亭”即現在安徽和縣東北的烏江浦,舊傳是項羽自刎之處。
  
    項羽潰圍來到烏江,亭長建議渡江,他愧對江東父兄,羞憤自殺。這首詩針對項羽兵敗身亡的史實,批評他不能總結失敗的教訓,惋惜他的“英雄”事業歸於覆滅,同時暗寓諷刺之意。
  
    首句直截了當地指出勝敗乃兵傢之常這一普通常識,並暗示關鍵在於如何對待的問題,為以下作好鋪墊。“事不期”,是說勝敗的事,不能預料。
  
    次句強調指出衹有“包羞忍恥”,纔是“男兒”。項羽遭到挫折便灰心喪氣,含羞自刎,怎麽算得上真下的“男兒”呢?“男兒”二字,令人聯想到自詡為力能拔山,氣可蓋世的西楚霸王,直到臨死,還未找到自己失敗的原因,衹是歸咎於“時不利”而羞憤自殺,有愧於他的“英雄”稱號。
  
    第三句“江東子弟多才俊”,是對亭長建議“江東雖小,地方千裏,衆數十萬人,亦足王也”的藝術概括。人們歷來欣賞項羽“無面見江東父兄”一語,認為表現了他的氣節。其實這恰好反映了他的剛愎自用,聽不進亭長忠言。他錯過了韓信,氣死了範增,確是愚蠢得可笑。然而在這最後關頭,如果他能面對現實,“包羞忍恥”,采納忠言,重返江東,再整旗鼓,則勝負之數,或未易量。這就又落腳到了末句。
  
    “捲土重來未可知”,是全詩最得力的句子,其意蓋謂如能做到這樣,還是大有可為的;可惜的是項羽卻不肯放下架子而自刎了。這樣就為上面一、二兩句提供了有力的依據,而這樣急轉直下,一氣呵成,令人想見“江東子弟”“捲土重來”的情狀,是頗有氣勢的。同時,在惋惜、批判、諷刺之餘,又表明了“敗不餒”的道理,也是頗有積極意義的。
  
    議論不落傳統說法的窠臼,是杜牧詠史詩的特色。諸如“東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬”(《赤壁》),“南軍不襢左邊袖,四老安劉是滅劉”(《題商山四皓廟》),都是反說其事,筆調都與這首類似。宋人鬍仔在《溪漁隱叢話》中謂這首詩“好異而畔於理……項氏以八千人渡江,敗亡之餘,無一還者,其失人心為甚,誰肯復附之?其不能捲土重來,决矣。”清人吳景旭在《歷代詩話》中則反駁鬍仔,說杜牧正是“用翻案法,跌入一層,正意益醒”。其實從歷史觀點來看,鬍氏的指責不為無由。吳景旭為杜牧辯護,主要因這首詩藉題發揮,宣揚百折不撓的精神,是可取的。
  
    (陶道恕)


發表評論