唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
咏怀古迹之五 Thoughts of Old Time V
登高 A Long Climb
客至 A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
春望 A Spring View
八阵图 The Eight-sided Fortress
月夜 On a Moonlight Night
兵车行 A Song of War-chariots
咏怀古迹之二 Poetic Thoughts on Ancient Sites II
秋兴八首 Autumn 8
伤春五首 Spring and 5
述古三首 Above the ancient 3
遣兴五首 Qian xing 5
蜀相 The Temple of the Premier of Shu
望岳(岱宗) A VIEW OF TAISHAN
望岳(西岳) Wang Yue Huashan Mountain
望岳(南岳) Wang Yue another anme for the Heng Mountain
登楼 From an Upper Story
登岳阳楼 On the Gate-tower at Youzhou
咏怀 sing of one's feelings
丹青引赠曹霸将军 A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
江南逢李龟年 On Meeting Li Guinian Down the River
月夜忆舍弟 Remembering my Brothers on a Moonlight Night
赠卫八处士 TO MY RETIRED FRIEND WEI
佳人 ALONE IN HER BEAUTY
多首一页
古诗 ancient style poetry
九成宫

杜甫


  苍山入百里,崖断如杵臼。曾宫凭风回,岌嶪土口。
  立神扶栋梁,凿翠开户牖。其阳产灵芝,其阴宿牛斗。
  纷披长松倒,揭gG怪石走。哀猿啼一声,客泪迸林薮。
  荒哉隋家帝,制此今颓朽。向使国不亡,焉为巨唐有。
  虽无新增修,尚置官居守。巡非瑶水远,迹是雕墙后。
  我行属时危,仰望嗟叹久。天王守太白,驻马更搔首。


【北美枫文集】松树

【资料来源】 卷217_17


发表评论