唐代 杜甫 Du Fu  唐代   (712~770)
Thoughts of Old Time V
A Long Climb
A Hearty Welcome to Vice-prefect Cui
A Spring View
The Eight-sided Fortress
On a Moonlight Night
A Song of War-chariots
Poetic Thoughts on Ancient Sites II
Autumn 8
Spring and 5
Above the ancient 3
Qian xing 5
The Temple of the Premier of Shu
A VIEW OF TAISHAN
Wang Yue Huashan Mountain
Wang Yue another anme for the Heng Mountain
From an Upper Story
On the Gate-tower at Youzhou
sing of one's feelings
A SONG OF A PAINTING TO GENERAL CAO
On Meeting Li Guinian Down the River
Remembering my Brothers on a Moonlight Night
TO MY RETIRED FRIEND WEI
ALONE IN HER BEAUTY
Multiple poems at a time
ancient style poetry
遣遇

杜甫


  磬折辞主人,开帆驾洪涛。春水满南国,朱崖云日高。
  舟子废寝食,飘风争所操。我行匪利涉,谢尔从者劳。
  石间采蕨女,鬻菜输官曹。丈夫死百役,暮返空村号。
  闻见事略同,刻剥及锥刀。贵人岂不仁,视汝如莠蒿。
  索钱多门户,丧乱纷嗷嗷。奈何黠吏徒,渔夺成逋逃。
  自喜遂生理,花时甘缊袍。
  

【Source】 卷223_19


Add a comment