唐代 王维 Wang Wei  唐代   (701~761)
On the Mountain Holiday Thinking of my Brothers in Shandong
Mount Zhongnan
Seeing Off a Friend
Lodge Among the Bamboos
Deer-park Hermitage
Bird Stream
AT PARTING
TO QIWU QIAN BOUND HOME AFTER FAILING IN AN EXAMINATION
A GREEN STREAM
A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVER
THE BEAUTIFUL XI SHI
A Song of a Girl from Loyang
Song of an Old General
A Song of Peach-blossom River
A Message from my Lodge at Wangchuan to Pei Di
An Autumn Evening in the Mountains
Bound Home to Mount Song
Answering Vice-prefect Zhang
Toward the Temple of Heaped Fragrance
A Message to Commissioner Li at Zizhou
A View of the Han River
My Retreat at Mount Zhongnan
An Early Audience at the Palace of Light Harmonizing Secretary Jia Zhi Poem
Looking Down in a Spring-rain on the Course from Fairy-mountain Palace to the Pavilion of Increase Harmonizing the Emperor's Poem
Multiple poems at a time
ancient style poetry
瓜园诗

王维


  余适欲锄瓜,倚锄听叩门。鸣驺导骢马,常从夹朱轩。
  穷巷正传呼,故人傥相存。携手追凉风,放心望乾坤。
  蔼蔼帝王州,宫观一何繁。林端出绮道,殿顶摇华幡。
  素怀在青山,若值白云屯。回风城西雨,返景原上村。
  前酌盈尊酒,往往闻清言。黄鹂啭深木,朱槿照中园。
  犹羡松下客,石上闻清猿。
  

【Collections】松树

【Source】 卷125_62


Add a comment