Inscribed in the Inn at Tong Gate on an Autumn Trip to the Capital
Early Autumn
To accompany the king Shang shu Go boating Lotus
Nakdong Temple Of late One for self River East Temple Of late
送段觉归杜曲闲居
Send heaven Temple Zhongyi Buddhist monk Fuchun Sun Department disabilities
寄契盈上人
Early morning after the first two questions for a fast Qiu Wan Shan
Fat Yin Xiao North of the lower reaches of the changjiang river Send Choi Han II transition Antecedent 1 for aldo yinjiang Send Cui Ting Han
春日题韦曲野老村舍二首
许浑
绕屋遍桑麻,村南第一家。林繁树势直,溪转水纹斜。
竹院昼看笋,药栏春卖花。故园归未得,到此是天涯。
北岭枕南塘,数家村落长。莺啼幼妇懒,蚕出小姑忙。
烟草近沟湿,风花临路香。自怜非楚客,春望亦心伤。