目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 名詞
  • play
  • play with
  • frolic, play, amuse, play with
動詞
  • juggle
 
中英慣用短語
  1.   (對...)耍花招   try it on
  2.   [俚](對某人)背信棄義; 滑頭   come the double
  3.   [俚](對某人)背信棄義; 滑頭   come the double on sb.
  4.   [俚](粗俗歌舞劇、雜等的)主要滑稽演員   top banana
  5.   [俚]下等雜場或下等戲院   penny gaff
  6.   [俚]賣文為生, 筆桿子; 當文書、記者或作傢   slingink
  7.   [俚]詭計欺騙某人; 出賣 某人   put the double on sb.
  8.   [俚]詭計欺騙某人; 出賣 某人   put the double on sb.
  9.   [美](=[英]music hall)雜場   vaudeville house
  10.   [美]雜耍表演   vaudeville performance
  11.   [美俚]雜耍; 馬戲   gypsy camp
  12.   [美口]非常精明的律師(尤指擅長詞令和善手段者)   Philadelphia lawyer
  13.   [謔]筆桿的人, 文人, 作傢   knight of the quill
  14.   [諺]用功不玩, 弄得孩子會變傻。   All work and no play makes Jack a dull boy.
  15.   n. 陰謀 vi. 密謀,詭計 vt. 激起興趣   intrigue
  16.   下一步他究竟要什麽花樣?   What on earth will he get up to next?
中英慣用例句
  1. 江湖醫生以講故事、插科打諢或花招等方法吸引顧客的江湖賣藥者
    A hawker of quack medicines who attracts customers with stories, jokes, or tricks.
  2. 此外,有些上級的領導人員還喜歡擺架子,威風,衹是教訓人,批評人,而不能嚮下級請教,不能聽下級的批評,不能對下級作自我批評。
    Moreover, some leaders at higher levels like to put on airs and make a great show of their authority. They are wont to lecture and criticize people, and are unwilling to seek advice or listen to criticism from their subordinates or make any self-criticism in their presence.
  3. 孩子們總是在雨水裏玩
    The boys always splash about in rainwater.
  4. 他們現在已經不像剛開始見面那會兒,總是衝着對方亂叫,或者在玩時動作粗暴。"
    "It's not the chirping, rambunctious play that they did when they first arrived."
  5. 這些孩子最終都能夠在曠野中玩,不再受饑餓、疾病、愚昧無知、騷擾和虐待的折磨、威脅和蹂躪。他們不再需要去做那些負荷超越他們幼小年齡的承受力的工作。
    The children must, at last, play in the open field, no longer tortured by the of pangs hunger or ravaged by disease or threatened with the scourge of ignorance, molestation and abuse, and no longer required to engage in deeds whose gravity exceeds the demands of their tender years.
  6. 陰謀詭計的人終將自作自受。
    Plots recoil upon the plotters.
  7. 如果不提高警惕,讓他們占據領導崗位,重新兩面派,紮根串連,隱蔽下來,即使是少數人,也可能給我們帶來無法預料的禍害。
    And any who are already in leading posts must be removed without the slightest hesitation. They could do untold harm if, relaxing our vigilance, we allowed even a few to occupy leading posts, engage in further double-dealing, gang up with each other and conceal themselves in our ranks.
  8. 為了獲得利益而故意花招。
    deliberate trickery intended to gain an advantage.
  9. 兒童自然的社會行為是嘻戲。在喀戲的場合,歡笑說明假裝的攻擊性行為僅僅是玩,而不必當真。通過這種重要的途徑,孩子們形成積極的情感紐帶,獲取了新的社交技能,並且長大成人。
    Natural social behaviour in children is playful behaviour, and in such situations laughter indicates that make-believe aggression is just fun, not for real, and this is an important way in which children form positive emotional bonds, gain new social skills and generally start to move from childhood to adulthood.
  10. 看到政府官員在內閣改組之前弄花招以討得首相歡心是很有趣的。
    It's amusing to watch members jockeying for the Prime Minister's attention prior to Cabinet reshuffle.
  11. 孩子們喜歡在荒蕪的園子裏嬉鬧玩
    The boys love romping about in the wild garden.
  12. 我已經把我的同室當作愚人節惡作劇的對象了一番。
    I've made an April fool of my roommate.
  13. 提供多種短小節目的舞臺娛樂演出,諸如滑稽節目、歌舞節目以及魔術表演
    Stage entertainment offering a variety of short acts such as slapstick turns, song-and-dance routines, and juggling performances.
  14. 在帳上花招來掩飾虧空
    Paper over a deficit with accounting gimmicks.
  15. 91.美國西部的不毛之地正成為玩的地方,對越來越多擁有摩托車或越野單車類車輛的,喜歡放縱於爬坡比賽或開闢新的沙漠通道的尋歡作樂者具有不斷增長的吸引力。
    91. Arid regions in the southwestern United States have become increasingly inviting playgrounds for the growing number of recreation seekers who own vehicles such as motorcycles or powered trail bikes and indulge in hill-climbing contests or in caving new trails in the desert.
  16. 操場用於消遣和玩的戶外場地,尤指提供,如蹺蹺板和鞦韆等設備
    An outdoor area set aside for recreation and play, especially one containing equipment such as seesaws and swings.
  17. 應屆畢業生總是愛在學校大花招
    The graduate seniors always pull a lot of stunt at school
  18. 將自己炸別人寫得輕淡幾筆,卻將不相幹的事情寫得嚴重無比,因果倒置,鬍扯賴,其邪惡由此可見。
    The fact that the US has bombed someone else's embassy was downplayed, while the seriousness of irrelevant incidents was exaggerated. Their deliberate obfuscation of the issue and shameless spouting of nonsense show up their malevolence.
  19. 他是耍蛇人。
    He is a serpent charmer.
  20. 別想對我什麽花招。
    Do not pull any shenanigan on me!
  21. 騙子慣花招的、不誠實的人;騙子
    A shifty, dishonest person; a trickster.
  22. 詭詐的有不可告人的動機或目的的;花招的
    Expressive of hidden motives or purposes; shifty.
  23. 我不屑於耍心機
    I am above petty intrigue.
  24. 你的孩子在自己的前院玩,而你的隔壁鄰居卻拿着上了子彈的獵槍在他自己的前院裏巡邏。
    Your next door neighbor begins to patrol his front yard with a loaded shotgun while your children are at play in your own front yard.
  25. 他一嚮總是能狡猾地擺脫任何睏難,我們不知道他這回又要什麽花招。
    He's always been able to shuffle out of any difficulty. We don't know how he will do this time.
  26. 好幾個人站在場外,為正在演出的各類雜招徠觀衆。
    Several men stood outside the ground, touting for the various sideshows.
  27. 一種遊動的表演;具有雜和騎車和技能遊戲。
    a traveling show; having sideshows and rides and games of skill etc..
  28. 在商品交易會、狂歡節所在地提供雜表演和類似的娛樂活動的地方。
    the place at a fair or carnival where sideshows and similar amusements are located.
  29. 娛樂場,遊樂場在商品交易會、狂歡節、馬戲團或展覽會所在地提供雜表演和其它娛樂活動的地方
    The area of a fair, a carnival, a circus, or an exposition where sideshows and other amusements are located.
  30. 熄燈結束以燈光熄滅而結束的一場滑稽雜短劇
    A short, comic vaudeville skit that ends with lights off.
  31. 魔術,變戲法用來娛樂的手花招或者戲法
    The exercise of sleight of hand or conjuring for entertainment.
  32. 他們政治花招欺騙選民。
    They deceive the voters with a piece of political sleight of hand.