目录
·英文解释·中英惯用短语·中英惯用例句
英文解释
 动词
  • can
  • endure
  • may
名词
  • adequately capable of, worthy of
 
中英惯用短语
  1.   (占英国人口1/10的贫困不的)底层阶级   the submerged tenth
  2.   [俚]不救药的人, 毫无指望的人   a gone coon
  3.   [口](人的外表)衣衫褴褛; 不修边幅; 狼狈不   like something the car has brought[dragged]in
  4.   [口]精疲力竭, 疲惫不   whacked to the wide
  5.   [用于否定, 疑问句]与匹敌   hold a stick to
  6.   [美]萨斯州(Kansas)的别名   Garden State , Jayhawker State, Squatter State, Sunflower State
  7.   [美]萨斯州(Kansas)的别名   Sunflower State
  8.   [美]完全彻底地; 非常严重地; 疲惫不地   to a frazzle
  9.   [美]完全支配某人(尤指经济方面; 使某人焦虑, 难, 迫使某人乖乖地听话   have sb. over the barrel
  10. n.  一接近最後期限我就忙乱不.   as deadlines get nearer
  11. adj.  一顶破旧不堪的帽子   a battered old hat
  12. adv.  下流地, 猥亵地, 不入目地   indecently
  13.   不使某人难过[难堪]   spare sb.'sfeelings
  14. n.  不便之处, 不适, 不舒适, 不方便, 不自在, 不安, 不好意思, 不愉快, 不便, 困难, 懊恼, 局促, 狼狈, 难   discomfort
  15. adj.  不可挂齿的, 不出口的, 说不出口的, 不宜说出口的   unmentionable
  16. n.  不可教性,不堪启迪   ineducability
中英惯用例句
  1. 这一事件理所当然地称是国王间谍活动的的独一无二的史诗。
    The episode could reasonably serve as a unique epic of royal espionage!
  2. 若无全国讨汪运动,从都市以至乡村,从上级以至下级,动员党、政、军、民、报、学各界,悉起讨汪,则汪党不绝,汪祸长留,外引敌人,内施破坏,其为害有不设想者。
    Unless there is a national campaign to denounce the Wang Ching-weis, a campaign in town and country and from top to bottom in which everyone is mobilized, including all political parties, government organs, armed forces, civilian bodies, the press and the educational institutions, the Wang Ching-wei gang will never be eradicated but will persist in its nefarious activities, doing incalculable damage by opening the door to the enemy from without and by subversion from within.
  3. akinto:古斯的纳维亚语dengja。
    Akin To: Old Norse dengja.
  4. 衣服象麦田里的稻草人穿的衣服一样破烂不
    Clothes as ragged as a scarecrow's.
  5. 他的衣服破烂不了。
    His clothes were torn to rags.
  6. 这件衬衫已穿得破烂不
    The shirt was worn to rags.
  7. 忍受的疼痛;不忍受的苦恼。
    unbearable pain; unendurable agony.
  8. 他想到这件事就痛苦不
    He agonized himself with the thought.
  9. 用红葡萄、白兰地烈性酒、葡萄干及橘子皮和糖混合而成的斯的纳维亚人的一种鸡尾酒。
    Scandinavian punch made of claret and aquavit with spices and raisins and orange peel and sugar.
  10. 他们的第一辆车破烂不
    Their first car was a ramshackle affair.
  11. 昨天晚上的舞会拥挤不
    The dance last night was a rat race.
  12. 敌人就在背后,而前面横跨在深谷之上的桥已经腐朽不,摇摇晃晃。他处在两难之中,犹豫了起来。
    His enemy was close behind him, and the bridge over the ravine was rotten and swaying. Caught between the devil and the deep blue sea, he hesitated.
  13. 他因自己的诺言受到怀疑而感到难
    He felt affronted at having his word doubted.
  14. 伊丽莎白本来打算使他难一下,这会儿见他那么体贴,倒楞住了。
    Elizabeth, having rather expected to affront him, was amazed at his gallantry;
  15. a通过电话落实一下他去萨斯城的航班班次
    A reconfirms his flight to Kansas City by telephone.
  16. 她咂咂嘴唇来掩饰自己一时的难
    She took refuge for a moment in licking her lips.
  17. 她的拒绝使他狼狈[难]。vi。
    Her rejection dashed him.
  18. 没有休息时间令人疲惫不的规定。
    an exhausting routine that leaves no time for relaxation.
  19. 大队已不在,我一团兵复疲惫不,乃决留一部分会同袁、王两部守井冈山,而由我率兵一部往桂东方向迎还大队。
    But as the major detachment was away and the one remaining regiment was much too exhausted, it was decided that some men should remain to defend the Chingkang Mountains in co-operation with the two units under Yuan Wen-tsai and Wang Tso, and that I should take the rest to Kueitung to meet the major detachment and to invite it back.
  20. 我们对和平和繁荣的梦想粉碎了;先前力量留下的破烂的残余;我那不回首的过去。
    our shattered dreams of peace and prosperity; a tattered remnant of its former strength; my torn and tattered past.
  21. 这些话不堪重复。
    The words won`t bear repeating.
  22. 他的话不堪重述。
    His language will not bear repeating.
  23. 他的话实在不重复。
    His word will not bear repeating.
  24. 这个故事不堪重述。
    The story does not bear repeating.
  25. 他的话不堪重复。
    His language won't bear repeating.
  26. 青春期是个难的中间年龄;在中间的位置;一条线上的中间点。
    adolescence is an awkward in-between age; in a mediate position; the middle point on a line.
  27. 萨斯人,萨斯居民
    A native or resident of Kansas.
  28. 后者则忧伤地,俯首兴叹在大整风下牺牲的那些文学同好而曰:“不重忆山阴道,道上难逢薄醉人”
    Then lowering his head (俯首) , he sadly sighed, ''It's painful to retrace the path to the Orchid Pavilion today; For you'll meet no one who feels not the same sorrowful way.''
  29. 我本想透露财务处长下个月的计划使他难的,但消息泄漏一事追查到我时,我便搬起石头砸了自己的脚。
    I thought I would embarrass the financial director by revealing his next month's projection but I was hoist with my own petard when the leak was traced back to me.
  30. 在舞台设计方面他称第一。
    He rival the best in stage designing.
  31. 道奇城位于威奇托城以西的萨斯州西南部城市,傍阿肯色河。1872年建城于圣菲小道之上,不久成为野蛮而嘈杂的牛仔城市,居民中有如怀亚特·依尔普及巴特·马斯特尔森这样的传奇人物。人口21,129
    A city of southwest Kansas on the Arkansas River west of Wichita. Laid out on the Santa Fe Trail in1872, it soon became a wild and rowdy cow town whose residents included such legendary figures as Wyatt Earp and Bat Masterson. Population,21, 129.
  32. 他当着她朋友的面对她言辞粗鲁,而且使她难的是,他后来又开始嘲笑她。
    He spoke very rudely to her in front of her friends and then, to rub salt into her wounds, he began to laugh at her.