唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
菩薩蠻 Song Form
南歌子 Southern Poems
送人東遊 To a Friend Bound East
利州南渡 Near the Lizhou Ferry
蘇武廟 The Temple of Su Wu
瑤瑟怨 She Sighs on Her Jade Lute
雞鳴埭麯 Tai Ji Ming Qu
織錦詞
夜宴謠 Ballad Banquet
蓮浦謠
郭處士擊甌歌 (surname) Department disabilities Blow ou cantus
遐水謠 Ya Knot
曉仙謠
錦城麯 brocade City song
生禖屏風歌
嘲春風 ridicule vernal breezes
舞衣麯 Costumes Qu
張靜婉採蓮歌 Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宮人歌
黃曇子歌
觱篥歌(李相妓人吹) Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影麯
拂舞詞(一作公無渡河) Brush dance One word for No public cross the river
雉場歌 Pheasant Field Song
多首一頁
古詩 ancient style poetry
西州詞(吳聲)

温庭筠


  悠悠復悠悠,昨日下西州。西州風色好,遙見武昌樓。
  武昌何鬱鬱,儂傢定無匹。小婦被流黃,登樓撫瑤瑟。
  朱弦繁復輕,素手直凄清。一彈三四解,掩抑似含情。
  南樓登且望,西江廣復平。艇子搖兩槳,催過石頭城。
  門前烏臼樹,慘澹天將曙。鸂鶒飛復還,郎隨早帆去。
  回頭語同伴,定復負情儂。去帆不安幅,作抵使西風。
  他日相尋索,莫作西州客。西州人不歸,春草年年碧。

【資料來源】 577_3


發表評論