唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
One poem at a time

Wen Tingyun
  Overlapped off the hill,
  To the degree Xiangsai snow clouds coming from.
  Lazy crescent from the painting,
  Get makeup grooming late.
  According to spend before and after the mirror,
  Flowers personally matched.
  New Posts embroidered jacket Luo,
  Both gold partridge.
  - Tang Wen
Translated by Google

Wen Tingyun
  The hands of King Parrot
  Phoenix chest embroidery
  Steal a dark physiognomy
  Not as important as marriage and
  For duck
Translated by Google

Wen Tingyun
  The old fort brims with yellow leaves....
  You insist upon forsaking this place where you have lived.
  A high wind blows at Hanyang Ferry
  And sunrise lights the summit of Yingmen....
  Who will be left for me along the upper Yangzi
  After your solitary skiff has entered the end of the sky?
  I ask you over and over when we shall meet again,
  While we soften with winecups this ache of farewell.

Wen Tingyun
  The sun has set in the water's clear void,
  And little blue islands are one with the sky.
  On the bank a horse neighs. A boat goes by.
  People gather at a willow- clump and wait for the ferry.
  Down by the sand-bushes sea-gulls are circling,
  Over the wide river-lands flies an egret.
  ...Can you guess why I sail, like an ancient wise lover,
  Through the misty Five Lakes, forgetting words?

Wen Tingyun
  Though our envoy, Su Wu, is gone, body and soul,
  This temple survives, these trees endure....
  Wildgeese through the clouds are still calling to the moon there
  And hill-sheep unshepherded graze along the border.
  ...Returning, he found his country changed
  Since with youthful cap and sword he had left it.
  His bitter adventures had won him no title....
  Autumn-waves endlessly sob in the river.

Wen Tingyun
  A cool-matted silvery bed; but no dreams....
  An evening sky as green as water, shadowed with tender clouds;
  But far off over the southern rivers the calling of a wildgoose,
  And here a twelve-story building, lonely under the moon.

Wen Tingyun
  Southern emperor pheasant shooting, the Galaxy troubled star mixed. Copper kettles drain off early dream sleep,
  BMW Dust Supreme unknown. Lin Dong Dang Palace marsh diving, hanging misty Yu Liu habitat birds.
  Red makeup mirror in the spring of households, Bishu soon as all know it. Three hundred years entrenched poverty situation,
  Zhu Fang murderous smoke into worry. Brush with a comet to the sea waves, dust crossing drums up days.
  Pheasant embroidered dragon painted house well filled, wind-driven wildfire burned Jiuding. Chao Jiang Yan puzzle Hall Health Artemisia,
  Twelve Jin cream eagle. Qian Taiwan City-based Green MP, warm Pei Chun Yung remote antiquity.
  After the court to know Yushu Song Ning, Tong snow sticks left field.
Translated by Google

Wen Tingyun
  丁东细漏侵琼瑟,影转高梧月初出。簇簌金梭万缕红,
  鸳鸯艳锦初成匹。锦中百结皆同心,蕊乱云盘相间深。
  此意欲传传不得,玫瑰作柱朱弦琴。为君裁破合欢被,
  星斗迢迢共千里。象尺熏炉未觉秋,碧池已有新莲子。

Wen Tingyun
  Double Dragonfly Chai falling hair long, do Pico Mountain oblique open painted screen. Qiu-off to be the son of Wu Hou,
  One thousand minutes to drink as Jianling. Luan throat singing Cha-free section of a round, Mei Xiang smoke sleeve back to the convergence of snow.
  Supernatant with the kindness of four, things do not Moling ditch water. Kingston tears Xiangzhu wax residue,
  Lu Xiaofeng Luo cold dark screen. Gone with the Yan Yao Ji-phase times, twenty-four dragon painted pole.
  Fan Ying, a total chord crack pipe music, Fang Chun lu wine bottles pour small waves. Tower off San apricot and more
  New toad as Dengmu tenderness.
Translated by Google

Wen Tingyun
  鸣桡轧轧溪溶溶,废绿平烟吴苑东。水清莲媚两相向,
  镜里见愁愁更红。白马金鞭大堤上,西江日夕多风浪。
  荷心有露似骊珠,不是真圆亦摇荡。

Wen Tingyun
  Li Ji Jin Qiu sokdam ancient, glittering spoon quiet Pei Xiu language. BMW on God Xiang Jun cloud
  Pei Ling Cong broken over rain. I have heard that Lili took thirty sixth house, the soft spring wind, stars dilute.
  Yu Qing Chen cold faint broken dreams, sky exposure was not dry clothes in Hong. Lan Yun Fat Chai Committee falling down,
  Jingling small ring back by snow. Qing Bi Yan Zi overlapping mountains, Romania screen ajar peach months.
  Taiping Emperor in the cloud car, long double-coil heaters take Bo Yu. Elegance hold the palace stand fan,
  Low down Cuihua DW maid. Continued chaos beads are Tiaodang touch, feel, Wu oblique head tilting.
  I also King and a long sigh, the situation is far Jichou chien colorless. James Hong dream Luk Yeung Mo wire.
  Trinidad spring is weak.
Translated by Google

Wen Tingyun
  天兵九月渡遐水,马踏沙鸣惊雁起。杀气空高万里情,
  塞寒如箭伤眸子。狼烟堡上霜漫漫,枯叶号风天地干。
  犀带鼠裘无暖色,清光炯冷黄金鞍。虏尘如雾昏亭障,
  陇首年年汉飞将。麟阁无名期未归,楼中思妇徒相望。

Wen Tingyun
  玉妃唤月归海宫,月色澹白涵春空。银河欲转星靥靥,
  碧浪叠山埋早红。宫花有露如新泪,小苑丛丛入寒翠。
  绮阁空传唱漏声,网轩未辨凌云字。遥遥珠帐连湘烟,
  鹤扇如霜金骨仙。碧箫曲尽彩霞动,下视九州皆悄然。
  秦王女骑红尾凤,半空回首晨鸡弄。雾盖狂尘亿兆家,
  世人犹作牵情梦。

Wen Tingyun
  Save to stay Qingxue Shushan Dai, Liao Sunjueyaying Jiuzhe. Wind shear Xia Qiao Jiang raw silk,
  Thousands of sticks of azalea flower blood. Flying into the rock under the rhododendron bush in mid-night call Sigui Hill.
  Love Addict Love Palestine endless, Wenjun weaving machines have the red spring. Grass did not return resentment soul die
  Jiang and learn the kinds of Xiangsi Zi. Local people to send and look into the tree, five miles of Bai Di Huang Cheng.
Translated by Google

Wen Tingyun
  玉墀暗接昆仑井,井上无人金索冷。画壁阴森九子堂,
  阶前细月铺花影。绣屏银鸭香蓊蒙,天上梦归花绕丛。
  宜男漫作后庭草,不似樱桃千子红。

Wen Tingyun
  Where a good spring, do not spare the house of grass. Ran graceful turn-luan flag blowing pheasant wilt Rui Bao.
  Yang Fang Li nine, Dan swing into the Lan-Sun. Chennai fight white fan, always steal the grace of God.
Translated by Google

Wen Tingyun
  Lotus intestinal fiber strand pumping light spring, Johnson E knit the brows misty smoke. Jinsuo pattering through the air is thin,
  Knife cut off the AC blowing off clouds. Wen Zhang Jiagong midnight rain, the night dancing to the Blue Tang Chu thinking.
  Cicada shirt with pressure unhappy Hong Lin, Ying-spring lock stolen a burial. Lan Jiao gas pipe with sad words,
  Yuanyang Hu silk wrist slot snow. Hibiscus should be hard to be weak, many are not self-sustaining Wind in the Willows,
  The west window is off back to knit the brows and laughter, tenderness stars little wave. Do not roll like a bed by the King of Qin,
  Moon Moon House, a white flower.
Translated by Google

Wen Tingyun
  Blue cream red fall Yuchun, Yan Chai tow neck selling cloud. Willow edge of town to the charming night
  Ditch in front of sparkling waves. Kirin son overturned off, Kema pendant pendant degree of Spring street.
  Costume hands unable to light, cut spring break shark raw silk Bi. Gone with the Wind smoke a foot hold on the waist,
  Long umbilical cord pity Jiaorao deer, autumn Lo Fushui broken light fixed, the dew is heavy and more fragrant flowers do not sell.
  Xi Chi alternating ponds full of lotus Lvmang such as millet stems short. Send to rain the night westerly,
  Worry about the red powder scattered light marks. Dark led off the bow of silk lotus, lotus root, lotus root phase linger.
  Lang month may not lack of heart, fifteen sixteen pure light circle.
Translated by Google

Wen Tingyun
  池塘芳草湿,夜半东风起。生绿画罗屏,金壶贮春水。
  黄粉楚宫人,芳花玉刻鳞。娟娟照棋烛,不语两含嚬。

Wen Tingyun
  参差绿蒲短,摇艳云塘满。红潋荡融融,莺翁鸂鶒暖。
  萋芊小成路,马上修蛾懒。罗衫袅回风,点粉金鹂卵。

Wen Tingyun
  Wax smoke as big banner over the new frogs, grass shoots outside Pincha short. Black prime minister nine days return.
  Moon night listening to Feiqiong blow pipe. Much love smoked atmosphere cymbidium, Fantasy VERIS with Yinyun the Frame.
  Haoranxianzhi are exposed blood, at Bi Xiao warm cloud-free. With Shangjuzhengshuang Youyan,
  Xiao Shu Luo Hu total soft crumbs. Pinnacle worry not the long round, the wind broke Chengtan Liu months.
  Xi Li Ming shuttle gold core, hate language hospitality Longtou water. Han will be the camp and thousands of miles of sand,
  David Frost from the deeper one by one. Second front of the flowers are complex, cross-branch cluster pedicle wall door.
  Jing Yang ladies Zhengchou must, MO to make this sound reminders Lethal.
Translated by Google

Wen Tingyun
  景阳妆罢琼窗暖,欲照澄明香步懒。桥上衣多抱彩云,
  金鳞不动春塘满。黄印额山轻为尘,翠鳞红稚俱含嚬。
  桃花百媚如欲语,曾为无双今两身。

Wen Tingyun
  Yellow angry waves reaching the sky, the big ring, such as Yin Lei Hong Hong. Peter Long did not dare drive on the wind,
  Sea snow spray high Cui Wei. He was too sad twenty-three-stringed lute, please do not cross public stand hovering.
  Mad Kau saw as under tail, split fan section Zhao cream tooth grinding. God God vertebral stone quarry plug Lake,
  Red dust from the White Horse zazb. Yang Yu-whip the public almost Horses, not high-hoof at a thousand miles off. Volume 575_5 "too liquid pool song" Wen
  Fishy fresh air with clear anti-Long, Yang Yang took the wind blowing fine light. Lan stack variable according to the courtyard,
  Dang Chui clear reflection of a long roll. Bi-level green light Chun-sheng Tong, Yun Yung-Yu Cang state with Green.
  Cunninghamella night through cypress beams, Ershibasu toward Yutang.
Translated by Google

Wen Tingyun
  Pick tobacco leaves luxuriant wild rice Shu, Tai Ji Ming Lu on the pear. Qiang Qiang Cai battle has been encircled,
  Bai Ling embroidered neck away phase jealous. Zhang Jin Lv eagle tail fan of high, broken brush Li Ju Ho Su Ling.
  No trace of green fields red phase, the arrows made of copper colored hair teeth hurt. Mak Yin Sang Long Hill late,
  Six Jia Ning Qiu go back far. Feelings are looking first of several the city, even the green acres of Wu Shek Chun Court.
Translated by Google
菩萨蛮
南歌子
送人东游
利州南渡
苏武庙
瑶瑟怨
鸡鸣埭曲
织锦词
夜宴谣
莲浦谣
郭处士击瓯歌
遐水谣
晓仙谣
锦城曲
生禖屏风歌
嘲春风
舞衣曲
张静婉采莲歌
湘宫人歌
黄昙子歌
觱篥歌(李相妓人吹)
照影曲
拂舞词(一作公无渡河)
雉场歌