唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
Song Form
Southern Poems
To a Friend Bound East
Near the Lizhou Ferry
The Temple of Su Wu
She Sighs on Her Jade Lute
Tai Ji Ming Qu
织锦词
Ballad Banquet
莲浦谣
(surname) Department disabilities Blow ou cantus
Ya Knot
晓仙谣
brocade City song
生禖屏风歌
ridicule vernal breezes
Costumes Qu
Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宫人歌
黄昙子歌
Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影曲
Brush dance One word for No public cross the river
Pheasant Field Song
Multiple poems at a time
ancient style poetry

Old name of mukden the west point on the horizon where the sun _set_s temples of Buddism
奉天西佛寺

   Wen Tingyun

Xi Shun Yi mad child offenders, the jade dragon out of Oasis leisure. To dance supremely Zong Chen Jian,
Zhuiji still view Qibao whip. Yuan finally back purple star sweeping, but the day of the ecliptic to come back.
So far all Qijiu South Dayton, still refers to tease Tian Zhen Wu.
  

【Source】 卷578_29


Add a comment