唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
Song Form
Southern Poems
To a Friend Bound East
Near the Lizhou Ferry
The Temple of Su Wu
She Sighs on Her Jade Lute
Tai Ji Ming Qu
织锦词
Ballad Banquet
莲浦谣
(surname) Department disabilities Blow ou cantus
Ya Knot
晓仙谣
brocade City song
生禖屏风歌
ridicule vernal breezes
Costumes Qu
Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宫人歌
黄昙子歌
Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影曲
Brush dance One word for No public cross the river
Pheasant Field Song
Multiple poems at a time
ancient style poetry

chant Cold night
咏寒宵

   Wen Tingyun

He dedicated the cold night, good dinner with the other position. Hovering at Po stockings, when the ovens Chang Wang.
Jade Qu Joan vertical, diagonal months to Fu Si. Commission Gang embers falling gold, jade Juqi dim.
Note if the poor still see, still holding Yi Song strike. Warm away the dark phase is, by thinking positive atmosphere heavy atmosphere.
Volume clothes moth late Qin, Hu Yan degree of cloud late. Kamigori dream return it to know Kam word poetry.
  

【Collections】

【Source】 卷582_32


Add a comment