唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
Song Form
Southern Poems
To a Friend Bound East
Near the Lizhou Ferry
The Temple of Su Wu
She Sighs on Her Jade Lute
Tai Ji Ming Qu
织锦词
Ballad Banquet
莲浦谣
(surname) Department disabilities Blow ou cantus
Ya Knot
晓仙谣
brocade City song
生禖屏风歌
ridicule vernal breezes
Costumes Qu
Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宫人歌
黄昙子歌
Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影曲
Brush dance One word for No public cross the river
Pheasant Field Song
Multiple poems at a time
ancient style poetry

The original had Wuzhang
过五丈原

   Wen Tingyun

Iron Horse carving for a long time driving into the distance the cloud, Liu Yin Han camp high in spring. Tuen off fine murderous right,
Zhao Wei-Bin Yao Xing midnight. Wolong space under the wrong national primary, not because people compete in the Central Plains.
No words like bed Kam account, from a veteran Qiao Zhou.
  

【Collections】柳树

【Source】 卷578_53


Add a comment