唐代 温庭筠 Wen Tingyun  唐代   (812~866)
Song Form
Southern Poems
To a Friend Bound East
Near the Lizhou Ferry
The Temple of Su Wu
She Sighs on Her Jade Lute
Tai Ji Ming Qu
织锦词
Ballad Banquet
莲浦谣
(surname) Department disabilities Blow ou cantus
Ya Knot
晓仙谣
brocade City song
生禖屏风歌
ridicule vernal breezes
Costumes Qu
Zhang Jingwan Lotus cantus
湘宫人歌
黄昙子歌
Fever horn Lee Sang Song Prostitute who blow
照影曲
Brush dance One word for No public cross the river
Pheasant Field Song
Multiple poems at a time
ancient style poetry
塞寒行

温庭筠


  燕弓弦劲霜封瓦,朴簌寒雕睇平野,一点黄尘起雁喧,
  白龙堆下千蹄马。河源怒浊风如刀,剪断朔云天更高。
  晚出榆关逐征北,惊沙飞迸冲貂袍。心许凌烟名不灭,
  年年锦字伤离别。彩毫一画竟何荣,空使青楼泪成血。
  

【Collections】

【Source】 卷575_10


Add a comment