英国 United Kingdom 爱尔兰 Ireland 比利时 Belgium 荷兰 Netherlands 法国 France 西班牙 Spain 葡萄牙 Portugal 意大利 Italy 希腊 Greece 奥地利 Austria 匈牙利 Hungary 德国 Germany 瑞士 Switzerland 罗马尼亚 Romania 俄罗斯 Russia 波兰 Poland 克罗地亚 Croatia (Hrvatska) 捷克 Czech 芬兰 Finland 瑞典 Sweden 挪威 Norway 冰岛 Iceland 土耳其 Turkey 丹麦 Denmark 阿尔巴尼亚 Albania 爱沙尼亚 Republic of Estonia 安道尔 Andorra 白俄罗斯 Belarus 保加利亚 The Republic of Bulgaria 波斯尼亚和黑塞哥维那 Bosnia and Herzegovina 梵蒂冈 Vatican City State (Holy See) 黑山 The Republic of Montenegro 拉脱维亚 Latvia 立陶宛 Republic of Lithuania 列支敦士登 Liechtenstein 卢森堡 Luxembourg 马耳他 Republic of Malta 马其顿 The Republic of Macedonia 摩尔多瓦 The Republic of Moldova 摩纳哥 Monaco 塞尔维亚 the Republic of Serbia 斯洛伐克 The Slovak Republic 斯洛文尼亚 the Republic of Slovenia 圣马力诺 San Marino 乌克兰 Ukraine |
ài 'ěr lán Ireland shǒudōu:dū bólín guógūdàimǎ: ie |
guó míng: ài 'ěr lán gòng hé guó( ài 'ěr lán yǔ: PoblachtnahÉireann huò Éire; yīng yǔ: RepublicofIreland; jiǎn chēng: Eire), quán guó cǎo dì biàn bù, yòu “ lǜ dǎo ” zhī chēng。
xī lín dà xī yáng dōng kào 'ài 'ěr lán hǎi, yǔ yīng guó gé hǎi xiāng wàng, ài 'ěr lán wéi běi měi tōng xiàng 'ōu zhōu de tōng dào。 ài 'ěr lán rén shǔ yú kǎi 'ěr tè rén, shì 'ōu zhōu dà lù dì yī dài jū mín de zǐ sì。 tā yòu 5000 duō nián lì shǐ, shì yī gè yòu zhe yōu jiǔ lì shǐ de guó jiā。 jìn guǎn 'ài 'ěr lán yě yòu zì jǐ de yǔ yán - gài 'ěr yǔ, dàn tā què shì 'ōu zhōu chú yīng guó zhī wài wéi yī yī gè yīng yǔ guó jiā。 ài 'ěr lán gòng hé guó yú 1922 nián cóng yīng guó zhí mín tǒng zhì xià dú lì chū lái, shì gè hé píng níng jìng de guó jiā。 ài 'ěr lán běi bù bèi chēng wéi běi 'ài 'ěr lán, zhì jīn réng shǔ yú yīng guó, yīn cǐ 'ài 'ěr lán yǔ diàn shì xīn wén zhōng jīng cháng chū xiàn de bào lì chōng tū pín pín de běi 'ài 'ěr lán shì yòu suǒ bù tóng de。 guó qí guó huī guó qí: ài 'ěr lán guó qí chéng héng cháng fāng xíng, cháng yǔ kuān zhī bǐ wéi 2: 1。 cóng zuǒ zhì yòu yóu lǜ、 bái、 chéng sān gè píng xíng xiāng děng de shù cháng fāng xíng zǔ chéng。 lǜ sè dài biǎo xìn yǎng tiān zhù jiào de 'ài 'ěr lán rén, yě xiàng zhēng 'ài 'ěr lán de lǜ sè bǎo dǎo; chéng sè dài biǎo xīn jiào jí qí xìn tú, zhè yī yán sè hái qǔ yì yú 'ào lún zhì ná sāo gōng de sè cǎi, yě biǎo shì zūn guì hé cái fù; bái sè xiàng zhēng tiān zhù jiào tú hé xīn jiào pài jiào tú zhī jiān yǒng jiǔ xiū zhàn、 tuán jié yǒu 'ài, hái xiàng zhēng duì guāng míng、 zì yóu、 mín zhù yǔ hé píng de zhuī qiú。 guó huī: ài 'ěr lán guó huī wéi dùn huī, tiān lán sè de dùn miàn shàng huì yòu jīn huáng sè de shù qín。 lán sè xiàng zhēng dà hǎi hé tiān kōng, shù qín wéi 'ài 'ěr lán rén mín xǐ 'ài de“ tiān shǐ zhī qín”。 guó gē jiǎn jiè guó gē:《 shì bīng de gē》 gē cí: ràng wǒ men lái chàng gè shì bīng de gē, dà jiā huān lè dì yìnghè, xīng xīng zài wǒ men de tóu shàng shǎn shuò, dāng wǒ men wéi zhe yíng huǒ。 děng dài zhe míng tiān qù zuò zhàn, dà jiā xīn lǐ jiāo jí bù 'ān, jiù zài jìng jìng de hēi yè lǐ, wǒ men gāo chàng shì bīng de gē。 wǒ men shì bīng bǎ shēng mìng xiàn gěi 'ài 'ěr lán, yòu xiē rén lái zì hǎi de nà yī biān。 shì bì huò zì yóu, wǒ men zǔ xiān de tǔ dì, bù néng bì hù bào jūn hé nú lì。 jīn wǎn wǒ men wèile 'ài 'ěr lán, bù guǎn tā shì fú hái shì huò; dà pào nù hǒu, zǐ dàn hū xiào, wǒ men gāo chàng shì bīng de gē。 yǔ yán jiè shào ài 'ěr lán yǔ shì 'ài 'ěr lán de dì yī guān fāng yǔ yán; xiàn fǎ chéng rèn yīng yǔ shì dì 'èr guān fāng yǔ yán。 zuò wéi 'ài 'ěr lán de dì yī guān fāng yǔ yán, ài 'ěr lán yǔ shǔ yú kǎi 'ěr tè yǔ xì, yǔ yīng gé lán yǔ、 gài 'ěr yǔ、 wēi 'ěr shì yǔ hé bù liè tǎ ní yǔ guān xì mìqiè。 19 shì jì yǐ qián, dà bù fēn 'ài 'ěr lán rén shuō 'ài 'ěr lán yǔ, dàn dào liǎo 19 shì jì mò, néng jiǎng 'ài 'ěr lán yǔ de 'ài 'ěr lán rén jǐn zhàn zǒng rén kǒu de 15% liǎo。 gōng yuán 12 shì jì, yīng guó de rù qīn gěi kǎi 'ěr tè wén huà zào chéng zhòngchuāng, yīng yǔ chuán rù 'ài 'ěr lán, ài 'ěr lán zuò jiā yòng yīng yǔ jìn xíng chuàng zuò zé shǐ yú 13 shì jì; ài 'ěr lán péi yù liǎo xǔ duō shì jiè zhù míng de wén xué jiā hé yì shù jiā, qí zhōng yòu sì rén huò dé liǎo nuò bèi 'ěr wén xué jiǎng, tā men shì shī rén yè zhī、 jù zuò jiā xiào bó nà、 jù zuò jiā bèi kè tè hèshī rén xī ní。 hái yòu 19 shì jì wéi měi zhù yì dài biǎo wáng 'ěr dé hé dài biǎo yì shí liú xiǎo shuō zuì gāo chéng jiù de zuò pǐn《 yóu lì xī sī》 de zuò zhě qiáo yī xī。 19 shì jì mò, suí zhe mín zú wén huà fù xīng jí 'ài 'ěr lán de dú lì, ài 'ěr lán yǔ yě dé dào liǎo xiāng dāng chéng dù de huī fù hé zhǎn, xiàn zài yuē yòu 35% de 'ài 'ěr lán rén zhǎng wò 'ài 'ěr lán yǔ。 guó jiā jī jí gǔ lì rén mín yòng 'ài 'ěr lán yǔ, mù qián, ài 'ěr lán yǔ shì zhōng xiǎo xué de bì xiū kè, guó jiā 'ài 'ěr lán yǔ wěi yuán huì zài quán guó tuī guǎng shǐ yòng 'ài 'ěr lán yǔ, jiàn lì liǎo 'ài 'ěr lán yǔ de diàn tái hé diàn shì tái, yuè lái yuè duō de xué xiào zhǐ yòng 'ài 'ěr lán yǔ shòu kè de。 guó shí guó niǎo guó niǎo: lì yù( EurasianOystercatcher) lì yù( EurasianOystercatcher) wéi guàn xíng mù、 lì yù kē、 lì yù shǔ, sú chēng hǎi xǐ què, lā dīng wén Haematopusostralegus。 fēn bù yú 'ōu zhōu zhì xī bó lì yà, nán fāng yuè dōng, shí yī zhǒng bù cháng jiàn de jì hòu niǎo。 qí chì cháng 270 háo mǐ, hóng zuǐ cháng zhí 'ér duān dùn; xiǎo tuǐ fěn hóng sè, shàng bèi、 tóu jí xiōng bù hēi sè, xià bèi jí wěi shàng fù yǔ bái sè, xià tǐ qí yú bù wèi bái sè; yì shàng hēi sè, yán cì jí fēi yǔ de jī bù yòu bái sè kuān dài; yì xià bái sè bìng jù xiá zhǎi de hēi sè hòu yuán。 píng shí xǐ huān qī xī zài hǎi 'àn、 zhǎo zé、 hé kǒu sān jiǎo zhōu dì qū, dà duō shù lì yù dān gè huó dòng, yòu shí jié chéng xiǎo qún zài hǎi tān shàng mì shí ruǎn tǐ dòng wù、 jiáqiào lèi huò rú chóng。 tā men páode hěn kuài, fēi xiáng lì jiào qiáng, cháng zhàn lì zài hǎi bīn dī yán de dǐng bù děng dài tuì cháo; cháo tuì hòu, zài yū ní huò shā zhōng yòng zuǐ sōu suǒ shí wù。 tā men zài hǎi bīn shā lì zhōng zhù“ xiàn xué zhuàng” cháo, měi wō chǎn luǎn 2 ~ 4 méi, luǎn chéng gǎn lǎn huáng dài huī sè、 dài hè hēi sè bān diǎn。 guó huā guó shù guó huā: bái sān yè cǎo( Whiteclover) bái sān yè cǎo( WhiteClover) xué míng sà mǔ láo kè huā( Trifoliumrepens), yòu míng“ bái chē zhóu cǎo”,” bái huā mù xu”。 wéi shuāng zǐ yè zhí wù gāng、 dòu kē、 duō nián shēng sù gēn xìng cǎo běn zhí wù, kāi huā zǎo、 huā qī cháng、 yè xíng měi guān。 zhí zhū dī 'ǎi, pú fú xìng qiáng, qí cè gēn、 xū gēn fā dá, shēng yòu dà liàng gēn liú, shēngzhǎng shì qiáng, jù yòu hěn qiáng de qīn zhàn xìng; zài pín fán xiū jiǎn de qíng kuàng xià kě bǎo chí cǎo píng bù shuāi bài, shòu mìng yī bān zài 10 nián yǐ shàng。 qí gēn bù jù yòu jiào qiáng de fēn niè néng lì hé zài shēng néng lì, bǎo chí zhe hé dòu kē gēn liú jūn gòng shēng de tè xìng, gēn xì yòu gù dàn néng lì, zhǐ zài miáo qī gēn liú jūn shàng wèi shēng chéng shí, xū yào shǎo liàng bǔ chōng dàn féi。 bái sān yè cǎo xǐ guāng jí wēn nuǎn shī rùn qì hòu, shì yú shēngzhǎng zài nián jiàng yǔ liàng wéi 800~ 1200 háo mǐ de dì qū, shēngzhǎng shì yí wēn dù wéi 16~ 25 ℃, nài hán、 nài rè、 nài yìn、 nài jiàn tà, 30% tòu guāng shuài jí kě zhèng cháng shēngzhǎng, bù nài gān hàn hé cháng qī jī shuǐ。 duì tǔ rǎng yào qiú bù yán, dàn zài suān xìng tǔ rǎng zhōng shēngzhǎng shì jiào hǎo, yóu xǐ fù gài zhì jí fǔ zhí zhì、 nián zhì tǔ rǎng, zài jiǎn xìng tǔ rǎng zhōng shēngzhǎng shì jiào chā。 dāng dì jū mín ài 'ěr lán rén de zhù yào zōng jiào shì tiān zhù jiào, dà yuē 90 % yǐ shàng de rén shì tiān zhù jiào tú, qí tā jū mín zé xìn fèng jī dū jiào xīn jiào děng, xǔ duō qí tā zōng jiào chuán tǒng yě dé yǐ chōng fēn tǐ xiàn bìng shòu dào zūn zhòng。 ài 'ěr lán rén zōng jiào xìn yǎng zì yóu yǔ dào dé guān de xuǎn zé quán yǐ míng què xiě rù 'ài 'ěr lán xiàn fǎ, ér qiě zài zuì jìn de jǐ shí nián lái, ài 'ěr lán de zōng jiào、 shè huì jí zhèng zhì jiān róng xìng dé dào pǔ biàn de tǐ xiàn yǔ zhòng shì, yīn 'ér zài zhè fāng miàn tā yǐ chéng wéi yī xiǎng yòu guó jì shèng yù de guó jiā。 qí tā zōng jiào hé jiào pài yòu shèng gōng fēn、 xīn jiào gè pài、 yóu tài jiào děng。 ài 'ěr lán shì gè dān yī mín zú de guó jiā, quán guó 98.7% de rén shì 'ài 'ěr lán rén, lìng yòu 3 wàn rén shì yīng gé lán rén, sū gé lán rén yuē yòu 5000 rén, yóu tài rén yuē yòu 4000 rén。 rén kǒu: 4062235 rén( 2006 nián 7 yuè)。 dà bù wéi 'ài 'ěr lán rén; jū mín 95% xìn luó mǎ tiān zhù jiào。 nián líng céng jié gòu: 0~14 suì: 20.9%( 437903 nán / 409774 nǚ) 15~64 suì: 67.6%( 1373771 nán/ 1370452 nǚ) 65 suì yǐ shàng: 11.6%( 207859 nán/ 262476 nǚ)( 2006 nián) píng jūn nián líng: zǒng jì: 34 suì nán xìng: 33.2 suì nǚ xìng 34.8 suì( 2006 nián) rén kǒu zēngchánglǜ: 1 . 15%( 2 00 6 nián) chū shēng shuài( chū shēng/ yī qiān rén): 14. 5%(2006 nián) sǐ wáng shuài( sǐ wáng/ yī qiān rén): 7. 2%(2006 nián) jìng yí mín shuài( yí mín/ yī qiān rén): 4. 7%(2006 nián) xìng bié bǐ lì: chū shēng: 1. 07 nǚ 15 suì yǐ xià: 1.0 7 nán/1 nǚ 1 5 ~6 4 suì:1 nán/1 nǚ 65 suì yǐ shàng:0.7 9 nán/1 nǚ zǒng rén kǒu:0.99 nán/1 nǚ(2006 nián) yīng 'ér sǐ wáng shuài( sǐ wáng/ yī qiān chéng huó): zǒng jì:5. 31 ‰ nán xìng:5. 82‰ nǚ xìng:4.76‰(2006 nián) píng jūn shòu mìng: zǒng jì:77.73 suì nán xìng:75.11 suì nǚ xìng80.52 suì(2006 nián) zǒng shēng yù shuài:1.86 chū shēng/1 nǚ xìng(2006 nián) ài zī bìng chéng rén gǎn rǎn shuài:01%(2001 nián) ài zī bìng gǎn rǎn rén shù:2800(2001 nián) ài zī bìng sǐ wáng rén shù: shǎo yú100 rén(2003 nián) jié rì tè chǎn jié rì: ài 'ěr lán de zhù yào jié rì yòu 1 yuè 1 rì xīn nián, 2 yuè 1 rì shèng bù lāi tè rì( SaintBridget'sDay), 3 yuè 17 rì shèng pà tè lǐ kè jié( jí 'ài 'ěr lán guó qìng rì), 3 yuè 18 rì Sheelah'sDay, yé sū shòu nán rì hé fù huó jié (3 yuè 21 rì qǐ yuè yuán hòu de dì yī gè xīng qī rì shì fù huó jié, zài fù huó jié qián de xīng qī wǔ shì yé sū shòu nán rì, jiàqī cóng xīng qī wǔ zhì xīng qī yī ), 6、 8、 10 yuè de dì yī gè xīng qī yī wéi yínháng jiàrì, 7 yuè zuì hòu yī gè xīng qī rì ReekSunday, 11 yuè 1 rì wàn shèng jié AllSaints'Day, 12 yuè 24 rì shèng dàn jié qián yè, 12 yuè 25 rì shèng dàn jié, 12 yuè 26 rì shèng shǐ dì fēn jié hé 12 yuè 31 rì kuáng huān jié。 tè chǎn: ài 'ěr lán yòu liǎng zhǒng jiǔ shì fēi cháng bù kě de, yī shì yǐ yòu 700 lì shǐ de 'ài 'ěr lán wēi shì jì( IrishWhiskey) hé dān yī pǐn wèi tián jiǔ zhī guān de bǎi lì tián jiǔ。 ài 'ěr lán de wēi shì jì pīn fǎ hé yīng měi bù tóng, bù shì“ Whisky”, ér shì“ Whiskey”。 dāng dì rén xiào chēng, duō liǎo yī gè“ e” biǎo shì 'ài 'ěr lán de wēi shì jì bǐ yīng měi de wēi shì jì Excellent( gèng bàng); ér bǎi lì tián jiǔ gèng shì 'ài 'ěr lán jí jù chuàng yì de jiā zuò, míng liè shì jiè yáng jiǔ dì shí sān wèi; lìng wài, ài 'ěr lán hái yòu hěn duō zhǒng kǒu wèi de shǒu gōng qiǎo kè lì, shì zèng sòng qīn yǒu de hǎo lǐ pǐn。 ài 'ěr lán de qí tā tè chǎn hái yòu huá dēng fēng shuǐ jīng bō lí( WaterfordCrystal)、 ài 'ěr lán gé zǐ ní、 ài 'ěr lán fēng dí、 kè lā dá jiè zhǐ( CladdaghRing)、 tǎ lā xiōng zhēn( TaraBrooch) děng, jì kě sòng gěi zì jǐ yě kě sòng yǔ zhī jǐ。 xíng zhèng qū huá ài 'ěr lán gòng hé guó chuán tǒng shàng fēn wéi 26 gè jùn( yīng: County, bù hán běi 'ài 'ěr lán liù jùn), qí zhōng dū bólín jùn yǐ jīng fēn wéi 3 gè jùn hé 1 gè jùn jí shì( yīng: CountyBorough), dì pò léi lǐ jùn fēn wéi nán běi 2 gè jùn, qí tā dì qū yòu shè lì liǎo 4 gè jùn jí shì, suǒ yǐ shí jì shàng shì 34 gè jùn jí xíng zhèng qū : kǎ luò jùn( CountyCarlow, shǒu fǔ kǎ luò), kǎ wén jùn( CountyCavan, shǒu fǔ kǎ wén), kè lāi 'ěr jùn( CountyClare, shǒu fǔ 'ēn ní sī), kē kè jùn( CountyCork, shǒu fǔ kē kè), kē kè jùn jí shì( Cork), duō ní gē 'ěr jùn( CountyDonegal, shǒu fǔ duō ní gē 'ěr), dū bǎi lín jùn( CountyDublin, shǒu fǔ dū bólín), dū bǎi lín jùn jí shì( DublinCity), dèng lāi lǐ - lā sī dāng( DunLaoghaire-Rathdown), fěi gāo( Fingal), nán dū bólín( SouthDublin), gāo wēi jùn( gē 'ěr wéi jùn)( CountyGalway, shǒu fǔ gāo wēi( gē 'ěr wéi)), gāo wēi jùn jí shì( Galway), kǎi lǐ jùn( CountyKerry, shǒu fǔ kǎi lǐ), jī 'ěr dài 'ěr jùn( CountyKildare, shǒu fǔ jī 'ěr dài 'ěr), jī 'ěr kěn ní jùn( CountyKilkenny, shǒu fǔ jī 'ěr kěn ní), lāi yī shí jùn( CountyLaois, shǒu fǔ lāi yī shí( láo sī) gǎng), lì tè lǐ mǔ jùn( CountyLeitrim, shǒu fǔ lì tè lǐ mǔ), lì mò lǐ kè jùn( CountyLimerick), lì mò lǐ kè jùn jí shì( Limerick), lǎng fú dé jùn( CountyLongford, shǒu fǔ lǎng fú dé), láo sī jùn( CountyLouth, shǒu fǔ dūn dá kè), méi 'ào jùn( CountyMayo, shǒu fǔ kǎ sī tè lè hā), mǐ sī jùn( CountyMeath, shǒu fǔ nà wān), mò nà hēng jùn( CountyMonaghan, shǒu fǔ mò nài gēn), ào fǎ lì jùn( CountyOffaly, shǒu fǔ 'ào fǎ lì), luó sī kāng máng jùn( CountyRoscommon, shǒu fǔ luó sī kāng máng), sī lāi gē jùn( CountySligo, shǒu fǔ sī lāi gē), dì pò léi lǐ jùn( CountyTipperary) běi dì pò léi lǐ( NorthTipperary, shǒu fǔ ní nà), nán dì pò léi lǐ( SouthTipperary, shǒu fǔ kè láng mò 'ěr), wò tè fú dé jùn( CountyWaterford), wò tè fú dé jùn jí shì( Waterford), wéi sī tè mǐ sī jùn( CountyWestmeath, shǒu fǔ mù lín gā), wéi kè sī fú dé jùn( CountyWexford, shǒu fǔ wéi kè sī fú dé), wēi kè luò jùn( CountyWicklow, shǒu fǔ wēi kè luò)。 cǐ wài, ā mǎ( Armagh)、 ān tè lǐ mǔ( Antrim)、 dé lǐ( Derry)、 táng( Down)、 tài lóng( Tyrone)、 fú mǎ nà( Fermanagh) 6 gè jùn shǔ yú běi 'ài 'ěr lán。 1921 nián 12 yuè 6 rì 'ài 'ěr lán nán bù 26 jùn chéng lì“ zì yóu bāng” hòu, běi bù 6 jùn réng guī yīng guó; 1937 nián 'ài 'ěr lán xuān bù“ zì yóu bāng” wéi gòng hé guó, 1948 nián 12 yuè 21 rì tuō lí yīng lián bāng chéng wéi xiàn zài de 'ài 'ěr lán gòng hé guó。 zì rán dì lǐ ài 'ěr lán wèi yú 'ōu zhōu xī bù 'ài 'ěr lán dǎo de zhōng nán bù, xī bīn dà xī yáng, dōng běi yǔ yīng guó de běi 'ài 'ěr lán jiē rǎng, dōng gé 'ài 'ěr lán hǎi yǔ yīng guó xiāng wàng, hǎi 'àn xiàn cháng 3169 gōng lǐ, zhōng bù shì qiū líng hé píng yuán, yán hǎi duō wéi gāo dì; zuì cháng de hé liú xiāng nóng hé cháng yuē 370 gōng lǐ, zuì dà de húpō wéi kē lǐ bù hú。 ài 'ěr lán dǎo shì bù liè diān qún dǎo zuì dà de dǎo yǔ zhī yī, tā nán běi cháng 475 gōng lǐ, dōng xī kuān 275 gōng lǐ, quán dǎo miàn jī wéi 8.4 wàn píng fāng gōng lǐ, qí zhōng 5/ 6 de miàn jī shǔ yú 'ài 'ěr lán gòng hé guó。 ài 'ěr lán guó tǔ yóu zhōng bù píng yuán hé huán liè sì zhōu de bīn hǎi shān gòu chéng, xíng sì yī gè biān yuán dǒu qiào de pén dì, nán běi gāo zhōng jiān dī; zhōng bù píng yuán zhàn quán guó zǒng miàn jī de yī bàn yǐ shàng, hǎi bá 30~ 120 mǐ, jiān yòu hǎi bá 200~ 300 mǐ de dī qiū, zhè yī dì qū bèi mào shèng de sēn lín fù gài, lǜ dì biàn yě, shì lǐ xiǎng de cǎo yuán mù chǎng。 dōng bù hé běi bù shān mài hǎi bá 700~ 900 mǐ, nán bù shān mài zài hǎi bá 700~ 1000 mǐ zhī jiān; xī nán yán hǎi xuán yá dǒu qiào、 guài shí lín xún。 shān zhōng duō dòng xué、 àn liú; bīn hǎi shān dì jiǔ jīng qīn shí, shān tǐ wéi kuān gǔ fēn gē, yòu lì yú nèi dì yǔ yán hǎi zhī jiān de jiāo tōng。 ài 'ěr lán de hǎi 'àn xiàn cháng dá 3000 duō gōng lǐ, qí dōng bù hǎi 'àn bǐ jiào píng zhí, quē fá tiān rán liáng gǎng; xī bù yǔ nán bù de hǎi 'àn xiàn quǎn yá jiāo cuò, mián yán qǐ fú、 jí fù biàn huà。 dì lǐ wèi zhì : ōu zhōu xī bù, wèi yú běi dà xī yáng 'ài 'ěr lán dǎo shàng, yīng guó dǎo xī biān。 dōng běi yǔ yīng guó de běi 'ài 'ěr lán xiāng lián, dōng gé 'ài 'ěr lán hǎi yǔ shèng qiáo zhì hǎi xiá hé dà bù liè diān dǎo xiāng wàng, xī lín dà xī yáng。 dì lǐ zuò biāo: běi wěi 53 dù / xī jīng 8 dù zǒng miàn jī: 70280 píng fāng gōng lǐ( zhàn 'ài 'ěr lán dǎo de 84%) tǔ dì fēn bù miàn jī: 68890 píng fāng gōng lǐ shuǐ fēn bù miàn jī: 1390 píng fāng gōng lǐ miàn jī bǐ jiào: bǐ zhòng qìng shì xiǎo yī xiē, bǐ níng xià huí zú zì zhì qū dà yī xiē。 guó tǔ biān jiè xiàn: zǒng jì 360 gōng lǐ。 jiē rǎng guó jiā: yīng guó, 360 gōng lǐ。 hǎi 'àn xiàn: 1448 gōng lǐ hǎi yáng zhù quán: lǐng hǎi, 12 hǎi lǐ; zhuān shǔ bǔ yú qū, 200 hǎi lǐ qì hòu: qì hòu wēn hé shī rùn, wéi diǎn xíng hǎi yáng xìng qì hòu, shòu běi dà xī yáng qì hòu yǐng xiǎng。 sì jì qū bié bù míng xiǎn。 nián píng jūn qì wēn zài0℃ dào20℃ zhī jiān。 cháng nián duō yǔ, qíng lǎng tiān qì yuē zhàn quán nián1/5 shí jiān。 mò xī gē wān nuǎn liú de yǐng xiǎng yǐ jí dà xī yáng shèng xíng xī nán fēng de zuò yòng, ài 'ěr lán qì hòu píng wěn, quán guó qì wēn jī běn yī zhì。 dōng jì 4 shè shì dù -7 shè shì dù, xià jì 14 shè shì dù -16 shè shì dù。 jiàng shuǐ liàng zài 800-1000 háo mǐ。 dì lǐ: ài 'ěr lán wéi dǎo guó, wèi yú 'ōu zhōu dà lù de xī běi hǎi 'àn。 miàn jī 70,282 píng fāng gōng lǐ, lǜ yìn biàn bù, hé liú zòng héng。 dì xíng: quán dǎo bèi xiǎo xíng qiū líng huán rào, zhōng bù xiāng duì jiào dī, shì hé、 hú zòng héng de dī dì。 bù yì duō húpō。 hé liú yǐ xiāng nóng hé zuì cháng, yú jiē duǎn xiǎo。 quán dǎo bèi dōng xī zǒu xiàng de lì fěi hé fēn gē wéi nán běi liǎng bù fēn。 xī kǎ lǎng tú 'è 'ěr shān shì quán guó zuì gāo diǎn( hǎi bá 1, 041 mǐ)。 dà xī yáng yán 'àn gǎng wān qū zhé shēnqiè, duō liáng gǎng。 dōng 'àn jiào píng zhí。 jí zhì diǎn: zuì gāo diǎn wéi Carrauntoohil shān, 1041 mǐ; zuì dī diǎn wéi dà xī yáng,0 mǐ。 zì rán zī yuán: tiān rán qì, ní méi, tóng, qiān, shí mò, xīn, yín, zhòng jīng shí, shí gāo, shí huī shí, bái yún shí。 tǔ dì yìng yòng bǐ lì: gēng dì: 16.82% yǒng jiǔ gēngzhòng tǔ dì: 0.03% qí tā: 83.15%( 2005 nián) xiàn huán jìng wèn tí: shuǐ wū rǎn, tè bié shì húpō, wèn tí lái zì nóng yè fèi pǐn rén wén dì lǐ guó jí: ài 'ěr lán jí wén huà tǐ: kǎi 'ěr tè rén, yīng guó rén zōng jiào: luó mǎ tiān zhù jiào88.4%, ài 'ěr lán jiào huì( ài 'ěr lán shèng gōng huì, wéi jī dū jiào xīn jiào de yī pài)3%, qí tā jī dū jiào1.6%, wèi biǎo míng2%, wú xìn yǎng3.5%(2002 nián) yǔ yán: yīng yǔ( guān fāng) wéi tōng yòng yǔ yán。 ài 'ěr lán yǔ( guān fāng)( huò chēng kǎi 'ěr tè yǔ) zhǐ yòu shǎo shù rén shǐ yòng, xī hǎi 'àn dì qū wéi duō。 wén huà céng: dìng yì:15 suì yǐ shàng, kě dú kě xiě。 zǒng rén kǒu:99% nán xìng:99% nǚ xìng:99%(2003 nián) guó míng: tōng yòng quán chēng: ài 'ěr lán gòng hé guó tōng yòng jiǎn chēng: ài 'ěr lán dì fāng quán chēng: PoblachtnahÉireann dì fāng jiǎn chēng: Eire zhèng fǔ tǐ zhì: yì huì gòng hé zhì( yì huì mín zhù) shǒu dū: dū bǎi lín( Dublin) dú lì rì:1921 nián12 yuè6 rì( yǐ《 yīng 'ài tiáo yuē》 cóng yīng guó tuō lí) guó qìng rì:3 yuè17 rì( shèng pà tè lǐ kè rì) fǎ dìng jiàrì:3 yuè17 rì, SaintPatrick'sDay, shèng bā tè lǐ kè jié, měi nián 3 yuè 17 rì, měi guó hé 'ài 'ěr lán de jī dū jiào tú jì niàn 'ài 'ěr lán de shǒu hù shén, shèng pà tè lǐ kè。 xiàn fǎ: yú1937 nián6 yuè14 rì jīng yì huì tōng guò, tóng nián7 yuè1 rì jīng quán mín gōng tóu bèi cǎi yòng, tóng nián12 yuè29 rì shēng xiào。 fǎ lǜ xì tǒng: jī yú yīng guó xí guàn fǎ, yǐ běn tǔ xí sú chōng fēn gǎi liáng; lì fǎ sī fǎ shěn chá yú zuì gāo fǎ yuàn zhí xíng; méi yòu jiā nà qiáng zhì xìng lián hé guó guó jì fǎ yuàn quán xiàn。 xuǎn jǔ quán:18 suì yǐ shàng quán tǐ gōng mín zhí zhèng jī gòu zǒng tǒng: MaryMcAleese( mǎ lì · mài kǎ lì sī)( zì1997 nián11 yuè11 rì) zǒng lǐ: BertieAhern( bó dì · āi hēng)( zì1997 nián6 yuè26 rì) nèi gé: yóu zǒng tǒng hé shàng rèn tí míng xuǎn jǔ: zǒng tǒng yóu měi qī nián yī cì de quán mín gōng tóu xuǎn jǔ chǎn shēng。 ài 'ěr lán guó huì( Oireachtas) wéi liǎng yuàn zhì, fēn wéi 'ài 'ěr lán shàng yì yuàn( SeanadÉireann) hé 'ài 'ěr lán xià yì yuàn( DáilÉireann)。 shàng yì yuàn shí quán hěn xiǎo, yóu 60 míng yì yuán zǔ chéng, qí zhōng 11 míng yóu zǒng lǐ tí míng, 3 míng yóu 'ài 'ěr lán guó lì dà xué bì yè shēng xuǎn chū, 3 míng yóu dū bǎi lín dà xué bì yè shēng xuǎn chū, 43 míng cóng wǔ gè tè shū zhí yè lǐng yù( wén huà、 nóng yú、 láo gōng、 gōng shāng、 shè huì) xuǎn chū。 xià yì yuàn shí quán jiào dà, yóu 166 míng yì yuán zǔ chéng, měi gè xuǎn qū xuǎn chū sān dào wǔ míng dài biǎo, xuǎn jǔ 'àn bǐ lì dài biǎo zhì yòng dān yī kě zhuǎn huàn piào (SingleTransferableVote) xì tǒng jìn xíng。 àn zhào 'ài 'ěr lán xiàn fǎ( BunreachtnahÉireann), yì huì xuǎn jǔ zhì shǎo měi 7 nián jǔ xíng yī cì, jù tǐ jiàngé tōng guò lì fǎ jué dìng。 xiàn jīn yì huì xuǎn jǔ jiàngé wéi 5 nián yī cì。 xiàn fǎ guī dìng nèi gé rén shù bù chāo guò 15 rén, qí zhōng shàng yì yuàn yì yuán bù dé chāo guò 2 rén, tóng shí zǒng lǐ、 fù zǒng lǐ( Tánaiste)、 cái zhèng bù cháng bì xū shì xià yì yuàn yì yuán。 ài 'ěr lán zhí zhèng dǎng xiàn wéi zǒng lǐ bó dì · āi hēng( BertieAhern) suǒ lǐng dǎo de 'ài 'ěr lán gòng hé dǎng( FiannaFáil) hé fù zǒng lǐ mǎ lì · hā ní( MaryHarney) suǒ lǐng dǎo de 'ài 'ěr lán jìn bù mín zhù dǎng。 zhù yào zài yě dǎng wéi 'ài 'ěr lán tǒng yī dǎng( FineGael) hé 'ài 'ěr lán gōng dǎng。 qí tā xiǎo dǎng rú xīn fēn dǎng( SinnFéin) hé 'ài 'ěr lán lǜ dǎng yě chí yòu xià yì yuàn xí wèi。 sī fǎ jī gòu: zuì gāo fǎ yuàn zhèng dǎng yǔ dǎng kuí: ài 'ěr lán gòng hé dǎng( FiannaFail, dǎng kuí BertieAHERN); ài 'ěr lán tǒng yī dǎng( FineGael, dǎng kuí EndaKENNY); lǜ dǎng( GreenParty, dǎng kuí TrevorSARGENT); láo dòng dǎng( LaborParty, dǎng kuí PatRABITTE); ài 'ěr lán gé mìng mín zhù dǎng( ProgressiveDemocrats, dǎng kuí MaryHARNEY); xīn fēn dǎng( SinnFein, dǎng kuí GerryADAMS); shè huì dǎng( SocialistParty, dǎng kuí JoeHIGGINS); gōng rén dǎng( TheWorkers'Party, dǎng kuí SeanGARLAND) wài jiāo: fèng xíng zhōng lì zhèng cè, bù cān jiā rèn hé jūn shì jí tuán。1999 nián12 yuè jiā rù běi yuē“ hé píng huǒ bàn guān xì jìhuà”, dàn chóngshēn wú yì jiā rù běi yuē。 zhòng shì fā zhǎn tóng yīng měi jí 'ōu méng de guān xì。 zhòng shì lián hé guó de zuò yòng, jī jí cān jiā wéi hé xíng dòng。 jī jí tuò zhǎn hǎi wài shì chǎng。 [ dàn xiàn zài 'ài 'ěr lán xiāng nóng jī chǎng bèi 'ài 'ěr lán zhèng fǔ tí gōngjǐ měi jūn, zuò wéi měi jūn zài 'ōu zhōu de jūn shì bǔjǐ jī dì。 zhè yī zuò fǎ yòu wéi 'ài 'ěr lán zhèng fǔ de zhōng lì zhèng cè, yīn cǐ jīng cháng yòu 'ài 'ěr lán běn dì rén shì wēi yóu xíng, kàng yì jiāng xiāng nóng jī chǎng tí gōngjǐ měi jūn, dàn háo wú xiào guǒ。(2006 nián8 yuè) ] yǔ zhōng guó guān xì:1979 nián6 yuè22 rì, ài 'ěr lán yǔ zhōng guó jiàn jiāo。1998 nián9 yuè, ài 'ěr lán zǒng lǐ 'āi hēng fǎng wèn zhōng guó。2001 nián9 yuè, zhōng guó guó wù yuàn zǒng lǐ zhū róng jī yìng yāo fǎng wèn 'ài 'ěr lán。2003 nián10 yuè, ài 'ěr lán zǒng tǒng mài kǎ lì sī duì zhōng guó jìn xíng guó shì fǎng wèn。2004 nián5 yuè, wēn jiā bǎo zǒng lǐ duì 'ài 'ěr lán jìn xíng zhèng shì fǎng wèn。2005 nián1 yuè, ài 'ěr lán zǒng lǐ 'āi hēng zhōng guó jìn xíng zhèng shì fǎng wèn。 zhōng 'ài liǎng guó2002 nián mào yì 'é dá dào14 .6 yì měi yuán,2003 nián mào yì zēng fú gāo dá60 .5%, mào yì 'é chāo guò23 yì měi yuán。 jīng jì jīng jì gài kuàng: ài 'ěr lán shì yī gè zài1995 ~2004 jiān, měi nián yǐ7% de píng jūn zēngzhǎng sù dù fā zhǎn qǐ lái de, xiǎo 'ér xiàn dài de, yǐ lài mào yì de jīng jì tǐ xì。 nóng yè céng shì 'ài 'ěr lán zuì zhòng yào de bù fēn, dàn xiàn zài yǐ jīng zhú jiàn bèi shēng chǎn yè hé fú wù hángyè suǒ yā suō liǎo zhòng yào xìng。 shēng chǎn yè zhàn jù liǎo46% de G D P, yòu80% chū kǒu, hé29% láo dòng lì。 jìn guǎn chū kǒu què bǎo liǎo 'ài 'ěr lán jīng jì zēngzhǎng de shǒu yào dòng lì, jīng jì hái tóng yàng shōu yì yú xiāo fèi、 jiàn zhù、 hé jīng jì tóu zī。 rén jūnGDP gāo yú10%, jìn cì yú dì yī wèi de lú sēn bǎo。 zài guò qù shí nián lǐ, ài 'ěr lán zhèng fǔ zhí xíng liǎo yī xì liè de guó jiā jīng jì jìhuà, yǐ tiáozhěng gōng shì jià gé hé tōng huò péng zhàng, jiǎn shǎo zhèng fǔ kāi xiāo, zēng jiā láo dòng lì jì shù, hé cù jìn wài qǐ tóu zī。 ài 'ěr lán hé lìng wài11 gè 'ōu zhōu chéng yuán guó yú2002 nián1 yuè1 rì jiā rù 'ōu yuán huò bì de liú tōng。 ài 'ěr lán yǔ zhōng guó de mào yì zhǒng lèi shí fēn zhī duō, liǎng guó zài jiào yù hù dòng shàng yóu qí yòu hěn dà de jiāo liú。 zhōng guó rén zì2000 nián qǐ, gěi 'ài 'ěr lán de jīng jì dài lái liǎo hěn dà de bāng zhù。 láo dòng lì、 xiāo fèi、 tōng xìn、 cān yǐn、 jiào yù、 wén huà děng děng。 dà shù liàng de zhōng guó rén shèn zhì dài dòng liǎo 'ài 'ěr lán wǎng luò kuān dài de pǔ jí。2003 nián yī nián, ài 'ěr lán dān cóng zhōng guó rén shōu qǔ xué fèi, biàn dá dào liǎo shàng yì 'ōu yuán。 quán guó tǔ dì sì fēn zhī sān wéi cǎo dì hé mù chǎng, zhù yào sì yǎng niú、 zhū、 yáng。 xùchǎn pǐn yuē zhàn quán bù shū chū de bàn shù, yǐ niú ròu hé rǔ pǐn wéi zhù, huó niú chū kǒu jū shì jiè qián liè, zhù yào yùn wǎng yīng guó。 nóng zuò wù yǐ dà mài、 xiǎo mài、 mǎ líng shǔ、 tián cài děng jiào zhòng yào, liáng shí bù néng zìjǐ。 lǚ yóu yè shōu rù jǐn cì yú nóng mù yè, měi nián lǚ kè dá 170 wàn rén。 liù shí nián dài qǐ, gōng yè fā zhǎn jiào kuài, yòu fǎng zhì、 jī xiè、 huà xué、 ròu lèi děng shí pǐn jiā gōng、 yǐn liào( pí jiǔ)、 yān cǎo děng。 1973 nián jiā rù xī 'ōu gòng tóng shì chǎng, duì yīng guó yǐ wài zhū guó mào yì zhèng zhú bù zēng jiā。 jìn kǒu huà xué pǐn、 féi liào、 jī xiè、 diàn qì、 chē liàng jí líng jiàn、 fǎng zhì pǐn、 yóu lèi、 gǔ wù děng。 GDP( gòu mǎi lì píng jià): $1646 yì(2005 nián) GDP( guān fāng duì huàn shuài):$1884 yì(2005 nián) GDP( shí jì zēngchánglǜ):4.7%(2005 nián) GDP( rén jūn):$41000(2005 nián) GDP( bù mén): nóng yè:5% shēng chǎn yè:46% fú wù hángyè:49%(2002 nián) láo dòng lì:203 wàn(2005 nián) láo dòng lì( zhí yè): nóng yè:8% gōng yè:29% fú wù yè:64%(2002 nián) shī yè shuài:4.3%(2005 nián) pín kùn rén kǒu:10%(1997 nián) jiā tíng shōu rù huò xiāo fèi suǒ zhàn de bǎi fēn bǐ: zuì dī 10%: 2% zuì gāo de 10%: 27.3%( 1997 nián) fēn pèi jiā tíng shōu rù - jī ní zhǐ shù: 35.9( 1996 nián) tōng huò péng zhàng shuài( xiāo fèi wù jià zhǐ shù) 2.4%( 2005 nián) tóu zī( zǒng gù dìng) 27% de guó nèi shēng chǎn zǒng zhí( 2005 nián) yù suàn: shōu rù: 0.46 yì yuán zhī chū: 0.4 yì měi yuán ; bāo kuò jī běn jiàn shè zhī chū 0.5 yì yuán( 2005 nián) guó jiā zhèng yào: zǒng tǒng mǎ lì · mài kǎ lì sī (MaryMcaleese),1997 nián10 yuè dāng xuǎn,11 yuè xuān shì jiù zhí; zǒng lǐ bó dì · āi hēng (BertieAhern),1997 nián6 yuè rèn zhí。 zì rán dì lǐ: miàn jī70282 píng fāng gōng lǐ。 wèi yú 'ōu zhōu xī bù de 'ài 'ěr lán dǎo zhōng nán bù。 xī bīn dà xī yáng, dōng běi yǔ yīng guó de běi 'ài 'ěr lán jiē rǎng, dōng gé 'ài 'ěr lán hǎi yǔ yīng guó xiāng wàng。 hǎi 'àn xiàn cháng3169 gōng lǐ。 zhōng bù shì qiū líng hé píng yuán, yán hǎi duō wéi gāo dì。 zuì cháng de hé liú xiāng nóng hé cháng yuē370 gōng lǐ。 zuì dà de húpō wéi kē lǐ bù hú(168 píng fāng gōng lǐ)。 shǔ wēn dài hǎi yáng xìng qì hòu。 ài 'ěr lán sù yòu“ fěi cuì dǎo guó” zhī chēng。 jiǎn shǐ gōng yuán qián3000 nián 'ōu zhōu dà lù yí mín kāi shǐ dìng jū 'ài 'ěr lán dǎo。 gōng yuán432 nián, shèng pà tè lǐ kè dào cǐ chuán bō jī dū jiào jí luó mǎ wén huà。12 shì jì jìn rù fēng jiàn shè huì。1169 nián zāo yīng guó rù qīn。1171 nián yīng wáng hēng lì 'èr shì què lì duì 'ài de tǒng zhì quán。1541 nián qǐ yīng wáng chéng wéi 'ài 'ěr lán guó wáng。1800 nián qiān dìng 'ài yīng tóng méng tiáo yuē, chéng lì dà bù liè diān jí 'ài 'ěr lán lián hé wáng guó, bèi yīng guó wán quán tūn bìng。 1845 nián ~1849 nián fā shēng 'ài 'ěr lán jī huāng, dà yuē yòu 100 wàn 'ài 'ěr lán rén bù shì 'è sǐ, biàn shì bìng sǐ。 hái yòu 100 wàn rén táo dào yīng gé lán、 běi měi huò 'ào dà lā xī yà( yī bān zhǐ 'ào dà lì yà、 xīn xī lán jí fù jìn nán tài píng yáng zhū dǎo zǎo yì zhù)。 zhè 200 wàn rén zhǐ zhàn 1845 nián 'ài 'ěr lán rén kǒu de sì fēn zhī yī。1916 nián dū bǎi lín bào fā kàng yīng de“ fù huó jié qǐ yì”。 suí zhe 'ài 'ěr lán mín zú dú lì yùn dòng de gāo zhǎng, yīng guó zhèng fǔ tóng 'ài 'ěr lán yú1921 nián12 yuè qiān dìng liǎo yīng 'ài tiáo yuē, yǔn xǔ 'ài nán bù26 gè jùn chéng lì“ zì yóu bāng”, xiǎng yòu zì zhì quán。 běi bù6 jùn( xiàn běi 'ài 'ěr lán) réng guī yīng guó。1937 nián, ài 'ěr lán xiàn fǎ xuān bù“ zì yóu bāng” wéi gòng hé guó, dàn réng liú zài yīng lián bāng nèi。1948 nián12 yuè21 rì, ài 'ěr lán yì huì tōng guò fǎ lǜ, xuān bù tuō lí yīng lián bāng。1949 nián4 yuè18 rì, yīng chéng rèn 'ài dú lì, dàn jù jué guī hái běi bù6 jùn。 ài 'ěr lán dú lì hòu, ài 'ěr lán lì jiè zhèng fǔ jūn bǎ shí xiàn nán běi 'ài 'ěr lán tǒng yī zuò wéi jì dìng zhèng cè。2005 nián9 yuè, guó jì dú lì wěi yuán huì xuān bù, ài 'ěr lán gòng hé jūn yǐ wán quán jiě chú wǔ zhuāng, jiā rù hé píng jìn chéng。 ài 'ěr lán yú 1949 nián 4 yuè xuān bù chéng lì gòng hé guó zhī hòu, zì dòng tuì chū liǎo yīng lián bāng。( yīng lián bāng yú 1950 nián cái gēnggǎi guī zé, yǔn xǔ yìn dù yǐ gòng hé guó de shēn fèn liú zài yīng lián bāng zhī nèi。) suī rán 'ài 'ěr lán bìng méi yòu chóngxīn shēn qǐng jiā rù yīng lián bāng, dàn shì tā bǎo liú liǎo xǔ duō chéng yuán guó de quán lì, rú: ài 'ěr lán gōng mín zài yīng guó xiǎng yòu suǒ yòu yīng guó gōng mín quán lì, bāo kuò cān xuǎn yīng guó guó nèi xuǎn jǔ hé cān jiā yīng guó jūn duì de quán lì。 zhèng zhì xiàn xíng xiàn fǎ yú1937 nián6 yuè14 rì jīng yì huì tōng guò, tóng nián12 yuè29 rì shēng xiào, hòu xiū gǎi guò10 cì。 xiàn fǎ guī dìng: ài 'ěr lán guó tǐ wéi gòng hé guó, zǒng tǒng yóu xuǎn mín zhí jiē xuǎn jǔ chǎn shēng, rèn qī qī nián, yòu quán zhào jí hé jiě sàn yì huì, rèn mìng nèi gé zǒng lǐ jí bù cháng, bìng rèn jūn duì tǒng shuài。 yì huì yóu zǒng tǒng hé cān zhòng liǎng yuàn zǔ chéng。 qiān xīn kuàng chǔ liàng fēng fù, shì 'ōu zhōu zuì dà de qiān xīn shēng chǎn guó。 ní méi fēn bù zhàn quán guó miàn jī de13%。 tiān rán qì chǔ liàng gū jì wéi382 yì lì fāng mǐ。 suǒ xū néng yuán de70% yǐ kào jìn kǒu。 yòu“ ài 'ěr lán wén huà shǐ zhě” zhī chēng de dà xíng wǔ jù《 dà hé zhī wǔ》 róng hé liǎo 'ài 'ěr lán wǔ、 tī tà wǔ、 é luó sī mín jiān wǔ dǎo hé xī bān yá fú lā míng gē děng duō zhǒng wǔ dǎo xíng shì gōng yè zhù yào yòu diàn zǐ、 diàn xìn、 huà gōng、 zhì yào、 jī xiè zhì zào、 cǎi kuàng、 fǎng zhì、 zhì yī、 pí gé、 zào zhǐ、 yìn shuà、 shí pǐn jiā gōng、 yān cǎo、 mù cái jiā gōng děng bù mén。 jìn nián lái, huà gōng、 diàn zǐ gōng chéng、 jì suàn jī ruǎn jiàn chǎn yè děng tū fēi měng jìn, chuán tǒng de fú zhuāng、 zhì xié jí pí gé yè suǒ zhàn bǐ zhòng míng xiǎn xià jiàng。 nóng yè yǐ xùmù yè wéi zhù, liáng shí bù néng zìjǐ。 jiā chù jí qí chǎn pǐn yuē zhàn nóng yè zǒng chǎn zhí de77 .5% yǐ shàng。 zhù yào nóng zuò wù yòu xiǎo mài、 yàn mài、 mǎ líng shǔ、 tián cài děng。 gēng dì hé lín dì miàn jī zhàn zhěng gè lù dì miàn jī de75%。 nóng yè rén kǒu12 wàn, zhàn zhěng gè láo dòng lì de bǐ lì wéi7%。 2003 nián 12 yuè 6 rì, zài hǎi nán sān yà shì jǔ xíng de dì 53 jiè shì jiè xiǎo jiě zǒng jué sài shàng,“ ài 'ěr lán xiǎo jiě” luó suō nà · dài wéi sēn yǐ qí měi lì、 jī mǐn de huí dá hé yōu yǎ de fēng fàn róng yīng“ shì jiè xiǎo jiě” guì guān . lǚ yóu yè shì wài huì shōu rù de zhòng yào lái yuán。 duō nián lái yī zhí wěn bù fā zhǎn。 zhù míng lǚ yóu diǎn yòu xī bù hú qū、 yán hǎi fēng jǐng qū děng。 xīn wén chū bǎn: yòu quán guó xìng rì bào8 zhǒng。 cǐ wài hái yòu5 zhǒng xīng qī rì bào jí xǔ duō zhōu bào、 yuè bào hé zá zhì, dì fāng xìng bào zhǐ90 yú zhǒng。 zhù yào bào kān yòu《 ài 'ěr lán shí bào》、《 ài 'ěr lán dú lì bào》、《 ài 'ěr lán xiān qū wǎn bào》 hé《 guān chá zhě bào》。 ài wú guān fāng tōng xùn shè。 guó yíng de 'ài 'ěr lán guǎng bō diàn shì zǒng tái yú1926 nián chéng lì bìng kāi shǐ guǎng bō。1961 nián kāi shǐ bō fàng diàn shì jié mù。 yòng yīng yǔ bō yīn。 quán nián guǎng bō shí jiān chāo guò9500。 lìng yòu 'ài 'ěr lán yǔ guǎng bō diàn tái。 wén huà ài 'ěr lán wén huà yuán yú kǎi 'ěr tè wén huà, zhù yào yóu wén xué、 yīnyuè、 wǔ dǎo jí tǐ yù chuán tǒng gòu chéng。 ài 'ěr lán yǔ shǔ yú kǎi 'ěr tè yǔ zú, yǔ tóng yǔ zú de sū gé lán gài 'ěr yǔ、 wēi 'ěr shì yǔ mìqiè xiāng guān, zhì jīn hái yòu bù shǎo xiāng tōng zhī chù。 zǎo qī de 'ài 'ěr lán lì shǐ yǐ wén xué xíng shì chū xiàn, zhù yào yǐ“ shī” fù“ shǐ”, yì yīngxióngchuánqí shǐ shī wéi zhù。 gōng yuán 5 shì jì, jī dū jiào chuán rù 'ài 'ěr lán。 zhōng shì jì chū, ài 'ěr lán méi yòu jīng shòu nà chǎng cuī huǐ luó mǎ dì guó zhàn zhēng de qīn rǎo, yī zhí shì yī gè yǔ wài jiè gé jué de jī dū jiào xué xí zhōng xīn。 6-11 shì jì, dāng 'ōu zhōu dà lù hái chǔyú hēi 'àn de zhōng shì jì, ài 'ěr lán jiào shì zài 'ōu zhōu gè dì jiàn lì liǎo zōng jiào xué xí zhōng xīn, yīn cǐ 'ài 'ěr lán bèi yù wéi“ xué zhě zhī dǎo、 kē xué jiā zhī dǎo”。 gōng yuán 12 shì jì, yīng guó de rù qīn gěi kǎi 'ěr tè wén huà zào chéng zhòngchuāng。 zhí dào 19 shì jì chū, ài 'ěr lán yǔ hái shì dà duō shù jū mín shǐ yòng de yǔ yán, dàn dào liǎo 19 shì jì mò, néng jiǎng 'ài 'ěr lán yǔ de 'ài 'ěr lán rén jǐn zhàn zǒng rén kǒu de 15%。 12 shì jì yīng yǔ chuán rù 'ài 'ěr lán , ài 'ěr lán zuò jiā yòng yīng yǔ jìn xíng chuàng zuò zé shǐ yú 13 shì jì。 ài 'ěr lán péi yù liǎo xǔ duō shì jiè zhù míng de wén xué jiā hé yì shù jiā, qí zhōng yòu sì rén huò dé liǎo nuò bèi 'ěr wén xué jiǎng, tā men shì : shī rén yè zhī (1923 nián)、 jù zuò jiā xiào bó nà( 1925 nián)、 jù zuò jiā bèi kè tè( 1969 nián, dài biǎo zuò《 děng dài gē duō》) hèshī rén xī ní( 1994 nián)。 hái yòu 19 shì jì wéi měi zhù yì dài biǎo wáng 'ěr dé hé dài biǎo yì shí liú xiǎo shuō zuì gāo chéng jiù de zuò pǐn《 yóu lì xī sī》 de zuò zhě qiáo yī xī。 19 shì jì mò, suí zhe mín zú wén huà fù xīng jí 'ài 'ěr lán de dú lì, ài 'ěr lán yǔ yě dé dào liǎo xiāng dāng chéng dù de huī fù hé zhǎn。 xiàn zài yuē yòu 35% de 'ài 'ěr lán rén zhǎng wò 'ài 'ěr lán yǔ。 mù qián, ài 'ěr lán yǔ shì zhōng xiǎo xué de bì xiū kè。 guó jiā 'ài 'ěr lán yǔ wěi yuán huì zài quán guó tuī guǎng shǐ yòng 'ài 'ěr lán yǔ, jiàn lì liǎo 'ài 'ěr lán yǔ de diàn tái hé diàn shì tái。 yīn lè zài 'ài 'ěr lán wén huà zhōng zhàn yòu zhòng yào dì wèi, shù qín shì 'ài 'ěr lán diǎn xíng de chuán tǒng yuèqì, qí zào xíng bèi xuǎn zuò wéi 'ài guó huī biāo zhì, zhāo shì liǎo yīn lè zài 'ài 'ěr lán suǒ zhàn jù de jí wéi zhòng yào de dì wèi。 ài 'ěr lán qū gùn qiú( hurling) shì yī zhǒng dú tè de chuán tǒng yùn dòng, qí lì shǐ kě zhuī sù dào jī dū jiào chuán rù 'ài 'ěr lán( gōng yuán 5 shì jì) zhī qián, shì shì jiè shàng sù dù zuì kuài de cǎo dì yùn dòng。 ài 'ěr lán de hé wǔ rè qíng bēn fàng, xuán lǜ yōu měi, jié zòu jí qí xiān míng 'ér fù yú biàn huà, jí 'ài 'ěr lán chuán tǒng yīnyuè、 gēqǔ、 wǔ dǎo de jīng huá yú yī shēn, tǐ xiàn liǎo xiàn dài 'ài 'ěr lán de jīng shén fēng mào, zài shì jiè gè dì shòu dào liǎo guǎng fàn hǎo píng, shì 'ài 'ěr lán wén huà de yōu xiù dài biǎo。 jiāo tōng zhuàng kuàng ài 'ěr lán de gōng zhòng jiāo tōng xì tǒng jì 'ān quán yòu xiàolǜ gāo, yě bǐ jiào jīng jì。 gōng qì、 cháng tú qì chē hé huǒ chē shì 'ài 'ěr lán zuì pǔ tōng de gōng jiāo fāng shì, qí yè wù zhù yào shì yóu guó yíng jí tuán gōng sī jīng yíng; tiě lù tōng jí chú xī běi dì qū wài de quán jìng, gāo sù gōng lù fā zhǎn jí wéi huǎn màn; guó nèi wú shuǐ yùn; guó nèi háng yùn yè jiào wéi fā dá, ér qiě xiàolǜ gāo、 jià gé shì zhōng。 háng kōng: ài 'ěr lán guó jiā tài xiǎo, fēi jī lǚ xíng bù bèi tuī jiàn, chú dū bǎi lín、 kē kè、 xiāng nóng hé bèi 'ěr fǎ sī tè 4 dà jī chǎng wài, hái yòu xǔ duō dì qū jī chǎng; zhè xiē jī chǎng jūn yòu zhì lún dūn de dìng qī háng bān( 1 gè xiǎo shí de fēi xíng shí jiān), xǔ duō jī chǎng hái yòu zhí fēi qí tā 'ōu zhōu chéng shì de háng bān, dà duō shù zhù yào 'ōu zhōu chéng shì jūn kě zài 2 xiǎo shí nèi chéng fēi jī dǐ dá。 tiě lù: yóu yú fā dá chéng dù bù gòu, ài 'ěr lán tiě lù xì tǒng dàng cì yǔ 'ōu zhōu qí tā fā dá guó jiā xiāngchà shèn yuǎn, chú dū bǎi lín shì yùn yíng guǐ xiàn wài, ài 'ěr lán wú rèn hé diàn qì huà tiě lù, bìng qiě méi yòu miǎn fèi liè chē shí kè biǎo tí gōng; ài 'ěr lán tiě lù bùwèi suǒ yòu nián qīng rén hé lǎo rén tí gōng rèn hé yōu huì, tí qián yù dìng chē piào méi yòu yōu huì, chē piào bì xū zài shàng chē qián mǎi, méi piào shì bù kě néng shàng chē de; ài 'ěr lán tiě lù wéi xué shēng jiāng jìn duì zhé, dàn shì zhǐ yòu xué shēng kǎ shì bù xíng de, bì xū xiān huā qián jiā gài TravelStamp, měi nián yī huàn gēnghuàn yī cì。 ài 'ěr lán méi yòu gāo sù liè chē, zuì háo huá de xiàn lù míng wéi Enterprise, yùn xíng yú Dublin yǔ Belfast zhī jiān, yǔ yīng guó běi 'ài tiě lù jú lián yùn, sù dù zuì gāo wéi 90 gōng lǐ / xiǎo shí, pǔ tōng chéng jì chē Intercity jiē wéi hóng sè chē xiāng, piào jià bù gāo。 gōng lù: ài 'ěr lán yōng yòu yī gè fēi cháng fā dá de gōng lù wǎng, àn zhào zhèng fǔ de guó jiā fā zhǎn jìhuà tā hái jiāng xī shōu gèng duō de tóu zī。 gōng gòng qì chē hé tiě lù yùn shū xì tǒng yóu guó yòu gōng sī“ ài 'ěr lán jiāo tōng zhōng xīn xì tǒng” de fēn zhī jī gòu jīng yíng guǎn lǐ。 ài 'ěr lán de cháng tú qì chē xì tǒng jiào tiě lù xì tǒng wán shàn, piào jià zǒng shì bǐ huǒ chē dī, dàn màn xǔ duō; duì xué shēng suī rán dǎ zhé, dàn tóng yàng yào qiú mǎi TravelStamp。 shuǐ yùn: ài 'ěr lán zhù yào de shāng yè gǎng kǒu yòu dū bǎi lín、 kē kè、 lì mò lǐ kè、 gé lín nuò 'ěr、 luó sī lāi 'ěr、 dāng láo gài 'ěr、 gāo wēi hé wò tè fú dé; cóng zhè lǐ yòu dìng qī de dù chuán zài kè dào yīng guó hé fǎ guó。 yǐn shí wén huà ài 'ěr lán de chuán tǒng yǐn shí yǔ yīng guó hěn xiāng sì, jiā tíng yǐn shí yǐ mǎ líng shǔ、 shū cài、 niú ròu lèi wéi zhù, miàn bāo shì 'ài 'ěr lán rén de zhù shí zhī yī。 mǎ líng shǔ de pēng rèn fāng fǎ fēng fù, shū cài de pēng rèn fāng shì yǐ shuǐ zhǔ wéi zhù。 yóu yú dū bólín kào jìn hǎi biān, gù yòu hěn duō xīn xiān de hǎi xiān shí pǐn, hǎi xiān lèi liào lǐ yě hěn duō。 ài 'ěr lán zài chuán tǒng yǐn shí de jī chǔ shàng yǐn jìn liǎo fǎ guó、 yì dà lì děng qí tā guó jiā de yǐn shí fāng shì, ài 'ěr lán cài bù yóu nì, hěn qīng dàn . yī bān zhèng cān wéi tǔ dòu、 ròu lèi( yáng ròu、 zhū ròu、 jī) huò yú、 yī huò liǎng yàng shū cài( hú luó bǔ、 qín cài、 yuán bái cài、 yáng cōng、 là jiāo、 huáng guā、 mó gū dōushì shí lìng shū cài), huò shēng chī( sè lā) huò shuǐ zhǔ; lìng wài, ài 'ěr lán rén 'ài chī nǎi zhì pǐn、 jī dàn、 nǎi lào、 niú nǎi、 suān nǎi、 shuǐ guǒ děng。 ài 'ěr lán rén píng shí xí guàn chī yīng shì xī cān, yòng cān xí guàn shǐ yòng dāo chā, tā men tè bié xǐ huān chī qīng dùn cài yáo, yóu wéi yíng yǎng jià zhí gāo de cài pǐn, gèng wéi tā men suǒ piān 'ài; lè yú hē qīng tānɡ, xǐ huān zài cān zhuō shàng pèi bèi duō zhǒng tiáowèi pǐn; tóng shí, tā men duì zhōng guó de sū cài、 yuè cài yě hěn xǐ huān。 ài 'ěr lán rén zhāo dài péng yǒu de chá huì pō wéi jiǎng jiū, dāng yǒu rén lái fǎng zuò dìng hòu, xiān ràng kè rén yī bēi jiē yī bēi dì yǐn 'ài 'ěr lán tè yòu de hēi pí jiǔ( jǐ nèi sī), rán hòu, zhù rén cái kěn duān shàng chá huò kā fēi děng jí qí tā de fāng biàn shí pǐn。 yú lè xiàng mù shè huì shēng huó shì 'ài 'ěr lán shēng huó fēi cháng zhòng yào zǔ chéng bù fēn, ér dū bólín zuò wèiguó jì huà de dà dū huì zài zhè fāng miàn yòu zhe zì jǐ dú tè de mèi lì。 zuò wéi yī gè zhǐ yòu 100 wàn rén kǒu de chéng shì, dū bǎi lín yōng yòu 800 duō jiān jiǔ bā, rén men jīng cháng jù jí zài jiǔ bā lǐ、 fàn diàn lǐ、 bàn zhe yīnyuè tán xiào fēng shēng, jìn xiǎng rén shēng kuài lè。 dū bǎi lín yòu hěn duō yú lè fāng shì: xì yuàn、 diàn yǐng yuàn、 yì shù jí lì shǐ bó wù guǎn, xiàn chǎng yīnyuè yú lè huó dòng suí chù kě jiàn; rú guǒ nǐ yòu xīng qù, zài hěn duō dì fāng hái kě yǐ xīn shǎng dào xiàn chǎng de yáo gǔn lè biǎo yǎn。 tóng shí, ài 'ěr lán de diào yú、 gāo 'ěr fū qiú、 háng hǎi jí dēng shān děng tǐ yù yùn dòng yě fēi cháng chū míng。 jūn shì fèng xíng zhōng lì zhèng cè, bù cān jiā rèn hé jūn shì jí tuán。 1999 nián 12 yuè jiā rù běi yuē” hé píng huǒ bàn guān xì jìhuà”, dàn chóngshēn wú yì jiā rù běi yuē。 zhòng shì fā zhǎn tóng yīng měi jí 'ōu méng de guān xì。 zhòng shì lián hé guó de zuò yòng, jī jí cān jiā wéi hé xíng dòng。 wài jiāo ài 'ěr lán fèng xíng zhōng lì zhèng cè, bù cān jiā rèn hé jūn shì jí tuán, 1999 nián 12 yuè jiā rù běi yuē“ hé píng huǒ bàn guān xì jìhuà”。 1979 nián 6 yuè 22 rì 'ài 'ěr lán yǔ zhōng guó jiàn jiāo, bìng yú 1998 nián 9 yuè、 2003 nián 10 yuè hé 2005 nián 1 yuè fēn bié sān cì duì zhōng guó jìn xíng zhèng shì fǎng wèn。 Descent Further information: Genetic history of the British Isles and Settlement of Great Britain and Ireland During the past 9,000 years of inhabitation, Ireland has witnessed many different peoples arrive on its shores. Legendary early arrivals included the Nemedians, the Fomorians, the Firbolgs, and the Tuatha Dé Danann, though with the exception of the Firbolgs, they are now treated as mythical rather than actual human incursions. The ancient peoples of Ireland—such as the creators of the Ceide Fields and Newgrange—are almost unknown. Neither their languages nor terms they used to describe themselves have survived. As late as the middle centuries of the 1st millennium AD the inhabitants of Ireland did not appear to have a collective name for themselves. Ireland itself was known by a number of different names, including Banba, Scotia, Fódla, Ériu by the islanders, Hibernia and Scotia to the Romans, and Ierne to the Greeks. Likewise, the terms for people from Ireland—all from Roman sources—in the late Roman era were varied. They included Attacotti, Scoti, and Gael. This last word, derived from the Welsh gwyddel (meaning raiders), was eventually adopted by the Irish for themselves. However, as a term it is on a par with Viking, as it describes an activity (raiding, piracy) and its proponents, not their actual ethnic affiliations. The term Irish and Ireland is derived from the Érainn, a people who once lived in what is now central and south Munster. Possibly their proximity to overseas trade with western Britain, Gaul and Hispania led to the name of this one people to be applied to the whole island and its inhabitants. A variety of historical ethnic groups have inhabited the island, including the Airgialla, Fir Ol nEchmacht, Delbhna, Fir Bolg, Érainn, Eóganachta, Mairtine, Conmaicne, Soghain and Ulaid. One legend states that the Irish were descended from Míl Espáine (coined Milesius, from Latin "Miles Hispaniae", meaning "Soldier of Hispania"). The character is almost certainly a mere personification of a supposed migration by a group or groups from Hispania to Ireland. This legend is the source of the term "Milesian" in reference to the Irish. If this invasion was as large as the mythology would suggest, it would account for the genetic similarity of the Northern Iberian populations and the Irish. It is thought that the Basque Country and neighbouring regions served as a refuge for palaeolithic humans during the last major glaciation when environments further north were too cold and dry for continuous habitation. When the climate warmed into the present interglacial, populations would have rapidly spread north along the west European coast. Genetically, in terms of Y-chromosomes and Mt-DNA, inhabitants of Britain and Ireland are closely related to the Basques, reflecting their common origin in this refugial area. Basques, along with Irish, show the highest frequency of the Y-chromosome DNA haplogroup R1b in Western Europe; some 95% of native Basque men have this haplogroup. The rest is mainly I and a minimal presence of E3b. The Y-chromosome and MtDNA relationship between Basques and people of Ireland and Wales is of equal ratios than to neighbouring areas of Spain, where similar ethnically "Spanish" people now live in close proximity to the Basques, although this genetic relationship is also very strong among Basques and other Spaniards. In fact, as Stephen Oppenheimer has stated in The Origins of the British (2006), although Basques have been more isolated than other Iberians, they are a population representative of south western Europe. As to the genetic relationship among Basques, Iberians and Britons, he also states (pages 375 and 378): By far the majority of male gene types in the British Isles derive from Iberia (modern Spain and Portugal), ranging from a low of 59% in Fakenham, Norfolk to highs of 96% in Llangefni, north Wales and 93% Castlerea, Ireland. On average only 30% of gene types in England derive from north-west Europe. Even without dating the earlier waves of north-west European immigration, this invalidates the Anglo-Saxon wipeout theory... ...75-95% of British and Irish (genetic) matches derive from Iberia...Ireland, coastal Wales, and central and west-coast Scotland are almost entirely made up from Iberian founders, while the rest of the non-English parts of the Britain and Ireland have similarly high rates. England has rather lower rates of Iberian types with marked heterogeneity, but no English sample has less than 58% of Iberian samples... Brian Sykes, in the book based on his genetic research, Blood of the Isles (2006) comes to similar conclusions. Some quotations from the book follow (note that Sykes uses the terms "Celts" and "Picts" to designate the pre-Roman inhabitants of the Isles who spoke Celtic languages and is not referring to the people known as Celts in central Europe). “ [T]he presence of large numbers of Jasmine’s Oceanic clan ... says to me that there was a very large-scale movement along the Atlantic seaboard north from Iberia, beginning as far back as the early Neolithic and perhaps even before that. ,,,The mere presence of Oceanic Jasmines indicates that this was most definitely a family based settlement rather thatn the sort of male-led invasions of later millennia. ” “ The 'Celts' of Ireland and the Western Isles are not, as far as I can see from the genetic evidence, related to the Celts who spread south and east to Italy, Greece and Turkey from the heartlands of Hallstadt and La Tene...during the first millennium BC...The genetic evidence shows that a large proportion of Irish Celts, on both the male and female side, did arrive from Iberia at or about the same time as farming reached the Isles. (...) The connection to Spain is also there in the myth of Brutus.... This too may be the faint echo of the same origin myth as the Milesian Irish and the connection to Iberia is almost as strong in the British regions as it is in Ireland. (...) They [the Picts] are from the same mixture of Iberian and European Mesolithic ancestry that forms the Pictish/Celtic substructure of the Isles. ” “ Here again, the strongest signal is a Celtic one, in the form of the clan of Oisin, which dominates the scene all over the Isles. The predominance in every part of the Isles of the Atlantischromosome (the most frequent in the Oisin clan), with its strong affinities to Iberia, along with other matches and the evidence from the maternal side convinces me that it is from this direction that we must look for the origin of Oisin and the great majority of our Y-chromosomes...I can find no evidence at all of a large-scale arrival from the heartland of the Celts of central Europe amongst the paternic genetic ancestry of the Isles... can ” The Vikings founded many of the most important towns in Ireland, including Dublin and Cork (earlier native settlements on these sites did not approach the urban nature of the subsequent Norse trading ports), and a hybrid Irish-Norse trading jargon developed called 'Gic-goc.' The arrival of the Normans brought Welsh, Flemish, Normans, Anglo-Saxons and Bretons, most of whom became assimilated into Irish culture and polity by the 15th century, particularly the Welsh-Normans who settled into the Pale area due to the close proximity of Ireland to Wales. The late medieval era saw Scottish gallowglass families of mixed Gaelic-Norse-Pict descent settle, mainly in the north; due to similarities of language and culture they too were assimilated. The Plantations of Ireland and in particular the Plantation of Ulster in the 17th century introduced great numbers of Scottish, English as well as French Huguenots as colonists. Despite these divergent backgrounds most of their descendants consider themselves Irish—even where they are aware of such ancestry—mainly due to their lengthy presence in Ireland. Historically, religion, politics and ethnicity became intertwined in Ireland. Four polls taken between 1989 and 1994 revealed that when asked to state their national identity, over 79% of Northern Ireland Protestants replied "British" or "Ulster" with 3% or less replying "Irish", while over 60% of Northern Ireland Catholics replied "Irish" with 13% or less replying "British" or "Ulster". A survey in 1999 showed that 72% of Northern Ireland Protestants considered themselves "British" and 2% "Irish", with 68% of Northern Ireland Catholics considering themselves "Irish" and 9% "British". The survey also revealed that 78% of Protestants and 48% of all respondents felt "Strongly British", while 77% of Catholics and 35% of all respondents felt "Strongly Irish". 51% of Protestants and 33% of all respondents felt "Not at all Irish", while 62% of Catholics and 28% of all respondents felt "Not at all British". |
|