北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
俄文
散文
小說
百傢
歷史
必应
百度
搜狗
第11節:我的老師們:
: 我當時正在讀
俄文
原文的果戈理的《欽差大臣》。
第13節:學習吐火羅文:
: 他有一本講十九世紀沙
俄文
學的書,就是專從義理方面着眼,把列夫·托爾斯泰和
第21節:沒有絲毫歧視:
: 勞恩口試
俄文
和斯拉夫文,羅德爾口試英文。
第36節:大批:
: 看到眼前的路是走過臨湖軒和
俄文
樓,沿斜坡走上去的。
奇譚和偶然性(3):
: 10月14日為《 世界頭與冷酷仙境 》
俄文
譯本寫的序言中說道:“我們的意識存在
村上春樹“美”在中國(1):
: 也一眼即能看出是從日文而非英文、
俄文
翻譯過來的小說。
好人王大爺:
: 問虎子:“
俄文
院長怎麽說”?
中文畢業生何處去(2):
: 列出英文、
俄文
、法文、中文、阿拉伯文,認為這五文字,是世界任何一個學者
畸形人:
:
俄文
反而吃香,三十年風水輪流轉,沒啥道理。
第29節:故宮古代書畫給我的眼福(1):
: 聘茶几位專門委員:王之相先生翻譯
俄文
老檔,齊如山先生、馬彥祥先生整理戲劇
第27節:在上海野風畫會的講演:
: 近半年我自己還在學習
俄文
,過去我翻譯聯許多著作,多數是從日文、德文翻過
第26節:提個馬紮隨處坐:
: 我們也就從
俄文
轉譯過來大量印行,其實在整個西方,這不過是本籍籍無名的通俗
第27節:動蕩年代的愛情:
: 為發達行新版的拙作中短篇小說集
俄文
版,我們在"找到你自己"書店舉行與讀者見
第29節:俄羅斯永在:
: 此書的
俄文
版一次印十萬册,一搶而光,而人民文學出版社的中文版平裝第一次
第63節:學外語:
: "我學
俄文
時,教師教我念念字母,教點名詞變化和動詞變化,立即讓我們
第一百二 金成英議曹府 韋揚隱力破董平:
: 列寧文集》中所收而在《列寧全集》
俄文
第4版未收的一些,騎着點子大馬,伴當
第一百三十六 宛子城副賊就擒 忠義堂經略勘盜:
: 增收《列寧文集》
俄文
版中的部分文,破關而入。
第二·第二十四章 南陳北李:
:
俄文
教員是楊明齋、庫茲涅佐娃,以及王元齡,王是張作霖駐莫斯科公使李鰲的
第三·第三章 毛澤東上山:
: 爾考入免費的國立
俄文
專修館,瞿白學習非常刻苦認真,主要學習
俄文
,還學
第二十六 灣島戰敗降清室 尼楚訂約屈俄臣:
: 略言:“中
俄文
字,兩不相通,因衝突。
第12節:第一章(12):
: 嚴林翻看資料:"都是
俄文
的?"
第五十九 赴市曹姦僧梟首 暗探訪私渡黃河:
:
俄文
版共45。
一 多版本(2):
: 金瓶梅(馬努辛譯本) 《金瓶梅》
俄文
譯本之一。
俄羅斯小說:
: 魯迅先生在《祝中
俄文
字之交》中就曾說:“俄國文學是我們的導師和朋友”。
讓外國人暈的《紅樓夢》人名(1):
:
俄文
譯本,都存在很多不如意的地方,所以,當我們中國人為更好地理解《紅樓夢
對《紅樓夢》走火入魔的外國人:
: 竟然又自學通曉
俄文
。
法國人眼的《紅樓夢》(1):
: 而是
俄文
,世界第一部外國人撰寫的中國文學史研究,是俄羅斯的《中國文學史綱
第10節:揭開蔣介石的真面目(9):
:
俄文
名字尼古拉,蔣介石的兒子,1910年3月18日出生在浙江奉化縣溪口鎮,1916年
第5節:與秋季原打茶几十年的官司(5):
: 而且還寫不少頌
俄文
章。
二、“我愛的並不是實際的他,而是他的影子”:張寶齡(4):
: 英文、
俄文
俱佳。
愛情和婚姻:起落(20):
: 我被調到北京《
俄文
友好報》工作。
《豔陽天》:我的三十而立(1):
: 我所在的《
俄文
友好報》停刊。
愛上詹妮?林德(1):
: 的許多作品以德文、英文、瑞典文和
俄文
出版。
記憶的飛絮(4):
: 解放初期除
俄文
本外,全偏重於中文書。
5.共産員是好人(1):
: “苞莉苞”是
俄文
“爭”的意思。
11.出版的影響(2):
: 要把小說翻譯成朝鮮文和
俄文
。
23.不張狂(1):
: 《青春之歌》
俄文
譯本中關於母親有這樣的介紹:
23.不張狂(2):
: 連
俄文
譯本介紹楊沫的那樣微小的不實,母親都無法容忍,對這麽嚴重不實的過
清華才子(1929-1933)(3):
: 在外文鄰里里程除日文、
俄文
外,錢鍾書很可能全都選。
中國當代文學的高玉寶效應(1):
: 一九五六年任《
俄文
友好報》記者。
1.東北小“遺民”(3):
: 通
俄文
、英文、日文,會拳擊,能寫一手好毛筆字。
六、論戰秋季原(1):
: 大寫“原抗
俄文
字”。
第六章 做讀者和作者的朋友(4):
: 用
俄文
本的書名《包與自由》)。
“長壽是一種懲罰”“我要為大活着”:
: 他懂得英文、法文、
俄文
、日文、德文等多語言,還有世界語。
央視新聞會客廳:冰心女兒巴金養子談巴金:
: 因為有英文、
俄文
、法文、意大利文,很多文字都有,德文的、日文的,他的外文
(六)馬思論太平天國:
:
俄文
譯自“新聞報”。
(七)恩格斯論“911”:
:
俄文
譯自“紐約每日論壇報”。
第41節:第6講 維護秩序(3):
: 中文、英文、法文、
俄文
、阿拉伯文、西班牙文。
第7節:禮樂原典與君子人生(6):
: 在
俄文
當面表面反面方面正面迎面滿面封面地面路面世面平面斜面前面下面四面十面一面洗心革面方方面面面貌面容面色面目面面俱到“中國”這個詞的讀音就是“契丹”的音譯。
超越宗教的大智慧:
: 其他法文、德文、
俄文
,都是代他們的思想、言語的記號。
天工開物:
: 第二年又轉譯成英文和
俄文
。
會類:
: 特投身譯學館習
俄文
。
第四講:
: 《三字經》被譯成
俄文
流傳到俄國,此陸續被譯成英、法等多文字。
第33節:二一 上海的變化(1):
: 一個
俄文
。
第45節:二七 重遊歐美:
: 還剩百分之一是
俄文
、阿拉伯文、中文。
第54節:三十三 自由國度的非自由一幕:
: 哥大
俄文
科教長普林斯教授因為不喜歡托氏的理論,從中阻撓,命大學書記禁止世
《一個人的吶喊》第二部分-《新生》的計流産(3):
: 魯迅學一段
俄文
。
《一個人的吶喊》第三部分-阿Q和綏惠略夫(2):
: 他在《
俄文
譯本〈阿Q正傳〉序》中說,他創作這部小說,是要“寫出一個現代
第16節:奔月初江蘇紫蘇蘇维埃聯一路歌(1):
: CCCP”(蘇维埃社會主義共和國聯盟的
俄文
縮寫);
第11節:30萬字情書(5):
: 瑪莎在俄羅斯把這篇文章翻譯成
俄文
,且登在報紙上,以此來紀念他們的愛情。
第24節:品讀《論語》--德侔天地 道貫古今:
:
俄文
、瑞典文、匈牙利文、波蘭文各4,芬蘭文、捷文各3,冰島文2,葡萄
第87節:《海權論》:稱霸海洋(9):
: 接着德文、日文、
俄文
等譯本相繼問世。
第43節:第八章 成熟之路:决定性事件(5):
: 吳敬璉大學學的是
俄文
,但今天,他的英文聽說讀寫都已經相當流利,在這方面
第3節:牛漢:詩上倔強的老黃牛(3):
: 牛漢考入陝南城固西北聯大學
俄文
,但他寫詩的興趣卻不曾稍減。
第21節:我的平反路(2):
: 他用
俄文
翻譯。
第5節:第一章 我的時代還沒有到來(1):
:
俄文
版,1911,第273-274頁。
第一章上海的北京作-訪張聞天夫人劉英(1):
: 還用過一個
俄文
名字,叫“尤爾娜”。
第1節:前言 讓理想與命運和解(1):
: 以及她的最前沿的
俄文
資料。
第42節:普京:善弈者無極(3):
: 勃是聯部長會議國安全委員會的
俄文
簡稱,成立於1954年,但是其歷史應該追
第62節:普京:善弈者無極(23):
:
俄文
字母被簡化,使活字印刷得以用和推。
“沉睡”的列寧(2):
: 入口上方
俄文
“列寧”字樣金光閃閃。
來到伊萬諾沃:
: 結構如同
俄文
字母“ ”。
志一百二十一:
: 西北邊界
俄文
譯漢圖例言一,帕米爾圖說一。
志一百二十八:
: 用華、
俄文
註明,畫押蓋印,互換,分呈俄使及總署批定完結。
列傳二百二十四:
: 設北洋大學堂、鐵路學堂、育館、
俄文
館,造就甚衆。
四百八十三列傳第二百四十二:
:
俄文
率衆徑入府中,簡醉不能彀弓弩,但按膝叱之,文遂害簡及坐客十人。
九 俄國攫取九十八萬平方公疆土:
: 然把用
俄文
和滿文寫好的條約交給奕山,要奕山簽字。
十三 自強運動:
: 除英文、法文、
俄文
、德文四個學外,同時還培植科學人才,有天文、化學
第十八章 確立政府與鄉村控:
:
俄文
中譯的書占出版書籍的三分之一以上。
同文館的成就:
: 設英、法、
俄文
三館,隨又加德文館。