yīgèniánqīngdehuáxuěyùndòngyuánjiànguānzhònghěnduōyòuyòupiāoxuědǎrǎo, bǐsàizhōngdebiǎoxiànlìngrénshīwàng, jiàoliànmǎshàngbǎtāzhuàidàoyībiān, duìtāshuō“kànzheqiánfāng”, tíxǐngtāyàoxiàngyuánláihuádenàyànghuáshízhùyìqiánfāngdeqímén。 A young ski racer, bothered by spectators and blowing snow, was having a disappointing competition when his coach pulled him aside. “ Look ahead,” the coach said, reminding the skier to focus on the gates ahead as he skied the ones before.
fázǐbèiyángliúpiāosòngdàoyīzuòxiǎodǎoshàng。 The raft was-ried by ocean currents to a small island.
wǔhòupiāohūbùdìngdewēifēng An errant afternoon breeze.
qízàikōngzhōngpiāoyáng。 The flags were aflutter in the breeze.
qízhìzàikōngzhōngpiāoyáng。 The flag was aflutter in the air.
zàimǒugèshuǐtǐdebiǎomiànshàngpiāofúzhe。 afloat on the surface of a body of water.
piàoliúchéngpítǐngshùnshuǐliúhuòxīliúpiāofúdeyùndònghuòxiāoqiǎn The sport or recreation of floating down a stream or river in an inner tube.
tàiyángwúqíngdìzhìkǎozhenàgèjiàzhejiùshēngtǐngzàihǎishàngpiāoliúdekěliánhàn。 The sun glared down with merciless intensity on the poor man adrift in the lifeboat.
bàofēngyǔguòhòu, xiǎochuándōuzàipiāoliúzhe。 after the storm the boats were adrift.
lánpiāodàishìmǎyíngdéde, bùshìwǒ。 It was the horse that had won the blue ribbon,not me.
wǒyǐhěndàyōushìyíngdéliǎolánpiāodài。 I won that blue ribbon by a mile and then some.
fànzhebōlàngdechítáng; qízhìpiāoyáng。 the rippled surface of the pond; with ruffled flags flying.
yóuyúyuèqiúshàngméiyòudàqì, bōdòngwúfǎtíngzhǐ, jiēguǒqízǐkànqǐláixiàngzàisuífēngpiāodòng。 But on the Moon, where there is no atmosphere, the rippling carried on, making it look like wind.
jiāopiànshàng, yǔhángyuánmenjiāngměiguóguóqíchādàoyuèqiúbiǎomiàndechǎngjǐngzhōng, qízhìsuífēngpiāodòng。 The film shows astronauts planting the American flag on the Moon. It shows the flag rippling in the wind.
jùdàdeshéngsuǒjīngshòuzheqiángdàdeyālì, dàqiáolùmiànbèichuīdérútóngwǔdòngdepiāodài。 Giant cables are under stupendous strain as the great roadway of the bridge whips about like some fluttering ribbon.
piāolíngsìkèxīn They're dreary like a roamer's heart that their fall grieves.
chángwàiyī, chángpáoyīzhǒngféidàpiāochuídewàiyī, rúchángpáohuòshuìyī A long, loose, flowing garment, such as a robe or nightgown.
dífú, dānní 'ěr 1660 - 1731 yīngguózuòjiā, qízhùmíngdexiǎoshuōwéilǔbīnxùnpiāoliújì, yóuyīgèjiàoyàlìshāndà · sài 'ěrkēkèdesūgélánhǎiyuánzàihuāngdǎoshàngdetànxiǎnjīnglìjīfālínggǎnchuàngzuò 'érchéng。 tāháizhùyòumó 'ěrfúlándésīhéyìniánjìshì( dūzuòyú 1722 nián) British writer whose most famous novel, Robinson Crusoe(1719), was inspired by the exploits of a Scottish sailor and castaway, Alexander Selkirk. He also wrote Moll Flanders and A Journal of the Plague Year(both1722).
wùpiāoguòliǎochéngshìshàngkōng。 A fog rolled over the city.
tākànzheyún 'érpiāosàn。 He saw the clouds rolling away.
gōngyuánpiāozheméiguīhuāxiāng。 The park was sweet with roses.
rèdàidepiāofúshuǐshēngcǎoběnshǔ, yèpiànshùméijùshēng 'érchéngyībēizhuàngtǐ, yòushǎoshùhuāzǔchéngròusuìhuāxù; zàihéliú、 húpōzhōngguǎngfànshēngzhǎngdeyīzhǒngyěcǎo。 pantropical floating plant forming a rosette of wedge-shaped leaves; a widespread weed in rivers and lakes.
méiguīhuādefāngxiāngzàisìzhōupiāodàng。 The smell of roses floated around.
ōuzhōudeyīzhǒngshuǐshēngpiāofúcǎoběnzhíwù, yèxīnxínglüèyuán, huābáisè。 European floating plant with roundish heart-shaped leaves and white flowers.
diūliǎojiǎngzhīhòuwǒmenhuátǐngdehángxiàngpiāohūbùdìng。 Our rowboat's course is erratic after we lose the oar.
zhèsìzuòdàshàdūzuòluòzàinuònándí 'āi 'ěrjiēhésàilāisītǎnxiūdàoyuànzhījiān, sìzuòfǔdǐdeshānqiánghézhìdiébèixiūdàoyuàndejiāndǐngyīchèntuō, lúnkuòxiànyìfāxiǎndéyōuyǎpiāoyì。 These four edifices filled the space from the Rue des Nonaindi lǜ es, to the abbey of the Celestins, whose spire gracefully relieved their line of gables and battlements.
《 luòhuāshēng》 tíxǐngwǒmenjìchéng 'érláidecáichǎnshìduǎnzànde, érzài《 wǔsūnshègē》 wǒmenkàndàolǐzhìdecuìruò, dāngnèixīnshēnchùdeqínggǎnzhīduǒshòushāngshí, rénmenjiāngqīngyìdìpiāoyóumíshī。 In ''Peanuts'' we are reminded that inherited wealth is indeed ephemeral and in ''Elder Brother 5th Sun-she'', we see the vulnerability of our hold on sanity and how easy it is to drift away when our deepest emotion anchors are brutally yanked out.
chuánpiāoxiàngxiàfēng。 The ship sagged(away) to leeward.
fēngtínghòu, zhètiáoxiǎochuánxiàngxiàfēngpiāoqù。 When the wind dropped, the boat sagged away to leeward.
shuōdàowǒzǔfù, tājìchéngliǎozhègèyànòngdiàn, qùguǎngzhōupánhuò, chéngzuòxiǎofānchuán, wǎngfǎnyīcìzuìkuàiyàobànniándàoyīniánshíjiān。 rìyèzàihǎishàngpiāobó。 My grandfather took over the warung from his father. He used to go to Canton (now known as Guangzhou) for supplies in a small sailboat. A round trip took at least six months to a year.
kōngqìzhōngpiāodàngzhehuāxiāng。 The air was saturated with the perfume of the flowers.