yīnwéitāshìzhìmóu, érbùshìyòngwūshù, suǒyǐ, suīrántāchūshēnyúzuìpòjiùdexuěwū, quèdēngshàngliǎoshǒulǐngdewèizǐ, zàiyǐhòudesuìyuèlǐ, tādechénmínguòzhexìngfúdeshēnghuó, méiyòurényīnwéijī 'è 'érzàiyèlǐ 'àn 'ànkūqì。 Because he used head craft instead of withcraft, he rose from the poorest igloo to be the chief in the village. And for all the years that followed his people w ere happy. No one cried at night with pains of hunger.
bùyàoyǐgōngchénzìjū。 Don't give yourself the airs of a hero.
cháochénmenzàinǚwángmiànqiánbēigōngqūxī。 The courtiers cringed before the Queen.
jiāwéisīxiǎojiěhétādezhīchízhěkāishǐxiěxìngěidàchénmen, shāngrén, hézhèngkè, yàoqiútāmenshèlìquánguóxìngdemǔqīnjié。 Ms. Jarvis and her supporters began to write to ministers, businessman, and politicians in their quest to establish a national Mother's Day.
zhècìbǐsàidegōngchénshìhòuwèiliú 'àilíng, 3 gèqiúdōushìtāshèzhōngde。 0. The toast of the Chinese team was defender Liu Ailing, she scored all the goals.
zhècìbǐsàidegōngchénshìhòuwèiliú 'àilíng, The toast of the Chinese team was defender Liu Ailing.
nóngyèhéyúyèdàchén Minister of Agriculture and Fisheries
gōngtíngnèiwùdàchéngèzhǒnggōngtíngnèidegāojíguānyuán A high-ranking official in various royal courts.
tāháizhǐshìyīgèzhuāngbèibùquándexiǎoqíshì, zhèngmàoxiǎnchūfāqùzhēncháshénmìdedàchéngshì, mèngxiǎngzhemǒugèyáoyuǎndejiāngláitājiāngzhēngfúzhèxīnshìjiè, ràngnàdàchéngshìfǔshǒuchēngchén , chénghuángchéngkǒng, guìdǎozàitādejiǎoxià。 A half-equipped little knight she was, venturing to reconnoitre the mysterious city and dreaming wild dreams of some vague, far-off supremacy, which should make it prey and subject--the proper penitent, groveling at a woman's slipper.
gōngtíngnòngchén; fǎtíngjìlù A court jester; court records.
zhèwèidàchényìráncízhí , wéihùliǎozìjǐzàigōngzhòngxīnmùzhōngdeshēngyù . The minister redeemed himself in the eyes of the public by resigning.
zàijǔzhǐhuòzhěwàimàoshàngyōuyǎhuòzhězhuāngzhòng; shìhéyúgāoguìdecháochén 。 refined or imposing in manner or appearance; befitting a royal court.
wàijiāodàchén Secretary of State for Foreign Affairs
jīngjìshìwùdàchén Minister of Economic Affairs
měiféngyīdàidálàilámá、 bānchán 'é 'ěrdéníhéxīzànggèdàzhuǎnshìhuófódezhuǎnshìlíngtóngmìdàoshí, jíjiānglíngtóngxìngmíngshànxiězàiqiānshàng, nàrùzhōngyāngbānfādejīnpíng, yóuzhùcángdàchénhuìjíyòuguāndàhuófó, chèqiānquèdìng ( jīnpínghéqiānxiànzàiréngbǎocúnzàilāsà )。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn.(Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
měiféngyīdàidálàilámá、 bānchán 'é 'ěrdéníhéxīzànggèdàzhuǎnshìhuófódezhuǎnshìlíngtóngmìdàoshí, jíjiānglíngtóngxìngmíngshànxiězàiqiānshàng, nàrùzhōngyāngbānfādejīnpíng, yóuzhùcángdàchénhuìjíyòuguāndàhuófó, chèqiānquèdìng ( jīnpínghéqiānxiànzàiréngbǎocúnzàilāsà )。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
měiféngyīdàidálàilámá、 bānchán 'é 'ěrdéníhéxīzànggèdàzhuǎnshìhuófódezhuǎnshìlíngtóngmìdàoshí, jíjiānglíngtóngxìngmíngshànxiězàiqiānshàng, nàrùzhōngyāngbānfādejīnpíng, yóuzhùcángdàchénhuìjíyòuguāndàhuófó, chèqiānquèdìng ( jīnpínghéqiānxiànzàiréngbǎocúnzàilāsà )。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and the lot are still preserved in Lhasa.)
fùzéwàijiāoguānxìdezhèngfǔdàchén 。 a government minister for foreign relations.
liánbāngguānxìshìwùdàchén Secretary of state for Commonwealth Relations
zuìhǎoyīshēngfènhèndìbùqùcānjiābīngyì, jùjuézuòbùchángdàchénmendenúcái。 the best doctors would stay resentfully out of the national service, refusing to become the minions of a Minister.
yīrénzuòzhùdezhuānquánzhèngzhìshídài, dúcáizhěshēnbiānzǒngyòuxǔduō 'ēyúféngyíngdenìngchén , dúcáizhě 'àitīnggèzhǒngzànměitādehǎohuà, bùyàotīngpīpíngtādejiànyán。 In the old days of autocracy, around the monarch there was always a throng of toady courtiers. The dictator enjoyed all sorts of praise and flattery but hated frank criticism and admonition.
gāidàchényǐshìyìtāmíngniánkěnéngcízhí The minister has indicated that he might resign next year
tācíqùliǎodàchénzhíwù . She resigned her portfolio.
tācíqùjiàoyùdàchéndezhíwù。 She resigned as education minister.
tācíqùliǎoguówùdàchéndezhíwèi。 He has resigned (from) his post as Secretary of State.
hǎijūndàchén First Lord Of the Admiralty
suícóng, shìcóng; jiāchén An attendant; a retainer.
bùguòyàzhōugèguózhǐyòuyīgèjūnzhùhéyīdàqúnhuànhǎichénfúdechǒngchénhéguānlì, ér 'ōuzhōuzéyòuyīgèrénshùzhòngduōhéxiāngdāngwěndìngdedàtǔdìsuǒyòuzhějiējí, hòuzhěyuǎnbùjíqiánzhěqióngshējíyù, yīnwéitāmenjiùgèrénláishuōyōngyòudeshèngyúchǎnpǐnyàoshǎodéduō, érqiězàihěnchángyīduànshíjiānnèiháiyàoyòngdàbùfēnshèngyúchǎnpǐngòngyǎngtāmendejiāchén 。 yóuyúshèhuìdehàozhànxísúyǐjízhèngfǔwúlìjǐyǔbǎohù, dāngshídàtǔdìsuǒyòuzhěwèilezìshēnde 'ānquánbìxūhuànyǎngyīpījiāchén 。 except that, in lieu of a single monarch and a fluctuating body of favourites and employ, there was a numerous and in a considerable degree fixed class of great landholders; exhibiting far less splendour, because individually disposing of a much smaller surplus produce, and for a long time expending the chief part of it in maintaining the body of retainers whom the warlike habits of society, and the little protection afforded by government, rendered indispensable to their safety.
cháotíng, cháochén , shìchénguówángdeshìcóng, bāokuòhuángshìjiātínghésīrénpúrén、 cānmóuhébùcháng The retinue of a sovereign, including the royal family and personal servants, advisers, and ministers.
měirìjǔxíngjùhuìdelìyàtáng ( chuántǒngpài ), yǐjízhǐzài 'ānxīrìhéjiéqījǔxíngjùhuìdexiānggǎngliánhéyóutàihuì ( gǎigépài ), jūnyúxiānggǎngdǎobànshānluóbiànchéndàojùhuì。 Daily services are held at the Ohel Leah Synagogue(orthodox), and sabbath and festival services at the United Jewish Congregation of Hong Kong (reform) both in Robinson Road, Hong Kong Island.
gòngpǐn, gòngjīnyóumǒutǒngzhìzhěhuòguójiāxiànglìngyīgètǒngzhìzhěhuòguójiāzhīfùdeqiánhuòqítāzhēnguìwùpǐn, zuòwéiduìchénfúdechéngrènhuòzuòwéiqiúdébǎohùyǔ 'ānquándedàijià A payment in money or other valuables made by one ruler or nation to another in acknowledgment of submission or as the price of protection or security.
chénfúfēngjiànfǎlǜxiàyīgèzhōngshídefēngchénduìqíjūnzhùdezhèngshìchéngrèn Ceremonial acknowledgment by a vassal of allegiance to his lord under feudal law.