【 shāng】 nínchù ,níndiàn ; táiduān ( guìchù ) your good selves
adj. bùzhídénínfèixīndesuǒshì trivia unworthy of your attention
lèpéinín Levonorgestrel
lèpéinín Norplant
n. tāyīzìbùchàdìfùshùliǎonínshuōdehuà . He repeated what you said word for word
v. nǐruòyùxiāntōngzhīwǒ , wǒjiùnénggěinínzhǔnbèihǎoliǎo . If you warn me in advance, I will have your order ready for you
gōngníncānkǎo FYI for your information
cùqǐngnínxúnjià solicit your inquiry
xìnyòngzhèngběnláishìkěyǐde。 dànnínzhīdào, lìlǜshíkèdōuzàibiànhuà, bùnéngbǎozhèngwǒmen… A letter of credit should have been all right. But as you know, interest rates are changing from minute to minute. And we can not be assured that …
v. xiānshēng , nínháiyàobiédemá ? Is that all that you require, sir?
n. xiānshēng , shìnínànlíngjiàorénmá ? 'nǚfúwùyuánwèndào . Did you ring, sir?' asked the stewardess. `
prep. xiānshēng , ruònínyǔnxǔ , wǒxiǎngfāyán . With your permission, sir, I'd like to speak
n. gōngsīràngwǒgěiníntuìkuǎn . I have been instructed by the company to offer you a refund
nínzàizǒngjiéwèntíshíyětídàoháizǐ, zhèduìwǒláishuōyòuzhetèbiédeyìyì。 It meant a lot to me that you ended this episode on the same note.
nàshuìrén: nínhǎo! wǒxiǎngxiàngnínzīxúnyīgèwèntí? Taxpayer: hello, I am from an equity joint venture, may I ask you a question about business tax?
yīyòuxiāoxī, wǒhuìmǎshàngtōngzhīnín 。 I'll call you al soon as I hear anything.
níndǎngzhetōngdào, kōngzhōngxiǎojiětuīzheyǐnliàochēwúfǎtōngguò。 You is blocking the aisle and the stewardess can not get past with the drinks trolley.
níndǎngzhetōngdào, kōngzhōngxiǎojiětuīzheyǐnliàochēwúfǎtōngguò。 You are blocking the aisle and the stewardess can not get past with the drinks trolley.
rúguǒkěnéngdehuà, nínkěyǐgěiwǒ 'ānpáikàoguòdàodezuòwèimá? Can I take the seat by the aisle, if possible?
níndezuòwèishì 2-c, shìyīgèkàoguòdàodezuòwèi。 Your seat is 2-C.It's an aisle seat.
rúguǒnínjuédéhěnbùshūfú, jìdénínqiánzuòdeyǐbèishàngyòugè 'ǒutùdài。 If you feel ill, remember there's an airsickness bag in the back of the seat in front of you.
nínyòujīngyínggōngchǎngsuǒbìxūdezīlìmá? Do you have the qualifications necessary to run a factory?
wèi! wǒshìdàlùhángkōnggōngsī, nínshìlínxiānshēngmá? Hello. I am calling from intercontinental airlines. Is this Mr. Lin?
wèi! wǒshìdàlùhángkōnggōngsī, nínshìlínxiānshēngmá? Hello. I am calling from intercontinental airlines. be this Mr. Lin?
wǒkěyǐgěiníndìngxīngqīliùshàngwǔ 9 diǎn 30 fēnměiguóhángkōnggōngsī 144 bānjīdejīpiào。 I can book you on american airlines flight 144 at 9: 30 Saturday.
nínkěyǐdāchénghuáhángbānjīdàoluòshānjī。 You can fly China Airlines to Los Angeles.
lántiānhángkōnggōngsīdìngzuòbù, néngfǒuwéinínxiàoláo? Bluesky airlines, Reservations. May I help you?
dàlùhángkōnggōngsī, wǒnéngwéinínfúwùmá? Intercontinental airlines, may I help you?
gǎnxiènínguānggùruìshìmínháng。 Thank you for calling Swiss Airlines.
liánhéhángkōng, nínhǎo。 Hello. This is United Airlines.
wǒkěyǐgěiníndìngxīngqīliùshàngwǔ 9 diǎn 30 fēnměiguóhángkōnggōngsī 144 bānjīdejīpiào。 I can book you on american airlines flight144 at9:30 Saturday.
nínyòuyīxiē 25 fēndeyìngbìmá? Have you got some quarters?
nínyàodānǎyījiāhángkōnggōngsīdefēijī? What airline are you going to fly with?
nínzuònǎjiāhángkōnggōngsīdefēijī。 What airline is you flying?
nínzuònǎjiāhángkōnggōngsīdefēijī? What airline are you flying?
yīncǐ, qǐngnínlíngtīngyīxiàzhèzhōnglóuyuèduìdezòumíng, xiǎngxiàngyīxiàzàizhěnggèyīnxiǎngzhīshàngmísànkāiláidewǔshíwànréndeqiǎoshēngxìyǔ、 sàinàhéyǒngwújìnqīde 'āisù、 fēngshēngméiwánméiliǎodetànxī、 tiānbiānshānqiūshàngwǎnrújùdàguǎnfēngqínmùkédesìdàsēnlínnàyáoyuǎn 'érdīchéndesìchóngzòu; Lend an ear, then,to this concert of bell towers; spread over all the murmur of half a million men, the eternal plaint of the river, the infinite breathings of the wind, the grave and distant quartette of the four forests arranged upon the hills, on the horizon,like immense stacks of organ pipes;
diàn :nínyàonǎyīlèishǒubiǎo : jīxièshǒubiǎo, háishìshíyīngshǒubiǎo? What kind of watch do you mechanical watches, or quartz watches?
“nínzhīdào, xiānshēng, rénmenduìsǐrényòuzhǒngzhǒngkànfǎ。 'You know, sir, people get queer ideas about the departed.
wǒxiàngníntuījiànyúxiāngròusī、 gōngbǎojīdīng、 huíguōròuhédòubànjìyú。 I would recommend the Shredded Pork with Garlic Sauce, the Sauted Chicken Cubes with Chili and Peanuts, Twice-Cooked Pork Slices and the Crucian Carp with Chili Bean Sauce.
wǒkěbùkěyǐjiànyìníndiǎnjìyútānɡ。 May I suggest a golden carp soup?
nínxuédétǐngkuàiyā。 You learn very quickly.
lièchēyuán : wǒgěinínnáyīchuángmiánbèihéyījiàndàyīlái。 I'll fetch you a quilt and a overcoat.
děngtiānkōngyīfāchūxìnhào, yīnwéinàshìtàiyángfāchūdexìnhào, nínbiànkěyǐkànjiànwànqiānzuòjiàotángyīqíchàndǒuqǐlái。 Behold, at a signal given from heaven, for it is the sun which gives it, all those churches quiver simultaneously.
nàwèiqīzǐlāzhezhàngfūdeshǒulìkèsōngkāiliǎo, tādetóuchuíxiàlái, nànánréndezuǐchúnkāishǐchàndǒu, tākàojìnshòupiàokǒuyòuwènliǎoyībiàn,“ níngāngcáishuōduōshǎoqián ? ” The man's wife let go of his hand, her head dropped, the man's lip began to quiver. The father leaned a little closer and asked, " How much did you say?"
nàrénxiǎnránzhīdàozhèshìzěnmehuíshì, tāméiyòuqǐqiúshīshě, dànshìquèhěngǎnjīyòurénzàitājuéwàng、 xīnsuì、 gāngàdeshíhòujǐyǔdebāngzhù, tāzhíshìwǒfùqīndeyǎnjīng, shuāngshǒuwòzhùfùqīndeshǒu, nà 20 měiyuánchāopiàojǐnjǐndìwòzàidāngzhōng。 tādezuǐchúnchàndǒu, yīkēlèizhūhuáluòtādeliǎnjiá。 tāhuídáshuō:“ xièxiè, xièxiènín , xiānshēng。 The man knew what was going on. He wasn't begging for a handout but certainly appreciated the help in a desperate, heartbreaking, embarrassing situation. He looked straight into my dad's eyes, took my dad's hand in both of his, squeezed tightly onto the $ 20 bill, and with his lip quivering and a tear streaming down his cheek, he replied, “ Thank you, thank you, sir.