因為他是智謀,而不是用巫術,所以,雖然他出身於最破舊的雪屋,卻登上了首領的位子,在以後的歲月裏,他的臣民過着幸福的生活,沒有人因為饑餓而在夜裏暗暗哭泣。 Because he used head craft instead of withcraft, he rose from the poorest igloo to be the chief in the village. And for all the years that followed his people w ere happy. No one cried at night with pains of hunger.
不要以功臣自居。 Don't give yourself the airs of a hero.
朝臣們在女王面前卑躬屈膝。 The courtiers cringed before the Queen.
佳維斯小姐和她的支持者開始寫信給大臣們,商人,和政客,要求他們設立全國性的母親節。 Ms. Jarvis and her supporters began to write to ministers, businessman, and politicians in their quest to establish a national Mother's Day.
這次比賽的功臣是後衛劉愛玲,3個球都是她射中的。 0. The toast of the Chinese team was defender Liu Ailing, she scored all the goals.
這次比賽的功臣是後衛劉愛玲, The toast of the Chinese team was defender Liu Ailing.
農業和漁業大臣 Minister of Agriculture and Fisheries
宮廷內務大臣各種宮廷內的高級官員 A high-ranking official in various royal courts.
她還衹是一個裝備不全的小騎士,正冒險出發去偵察神秘的大城市,夢想着某個遙遠的將來她將徵服這新世界,讓那大城市俯首稱臣,誠惶誠恐,跪倒在她的腳下。 A half-equipped little knight she was, venturing to reconnoitre the mysterious city and dreaming wild dreams of some vague, far-off supremacy, which should make it prey and subject--the proper penitent, groveling at a woman's slipper.
宮廷弄臣;法庭記錄 A court jester; court records.
這位大臣毅然辭職,維護了自己在公衆心目中的聲譽. The minister redeemed himself in the eyes of the public by resigning.
在舉止或者外貌上優雅或者莊重;適合於高貴的朝臣。 refined or imposing in manner or appearance; befitting a royal court.
外交大臣 Secretary of State for Foreign Affairs
經濟事務大臣 Minister of Economic Affairs
每逢一代達賴喇嘛、班禪額爾德尼和西藏各大轉世活佛的轉世靈童覓到時,即將靈童姓名繕寫在簽上,納入中央頒發的金瓶,由駐藏大臣會集有關大活佛,掣簽確定(金瓶和簽現在仍保存在拉薩)。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn.(Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
每逢一代達賴喇嘛、班禪額爾德尼和西藏各大轉世活佛的轉世靈童覓到時,即將靈童姓名繕寫在簽上,納入中央頒發的金瓶,由駐藏大臣會集有關大活佛,掣簽確定(金瓶和簽現在仍保存在拉薩)。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and lots are still preserved in Lhasa.)
每逢一代達賴喇嘛、班禪額爾德尼和西藏各大轉世活佛的轉世靈童覓到時,即將靈童姓名繕寫在簽上,納入中央頒發的金瓶,由駐藏大臣會集有關大活佛,掣簽確定(金瓶和簽現在仍保存在拉薩)。 When the reincarnate boy has been found, his name will be written on a lot, which shall be put into a gold urn bestowed by the central government. The high commissioners will bring together appropriate high-ranking Living buddhas to determine the authenticity of the reincarnate boy by drawing lots from the gold urn. (Both the gold urn and the lot are still preserved in Lhasa.)
負責外交關係的政府大臣。 a government minister for foreign relations.
聯邦關係事務大臣 Secretary of state for Commonwealth Relations
最好醫生憤恨地不去參加兵役,拒絶做部長大臣們的奴才。 the best doctors would stay resentfully out of the national service, refusing to become the minions of a Minister.
一人做主的專權政治時代,獨裁者身邊總有許多阿諛逢迎的佞臣,獨裁者愛聽各種贊美他的好話,不要聽批評他的諫言。 In the old days of autocracy, around the monarch there was always a throng of toady courtiers. The dictator enjoyed all sorts of praise and flattery but hated frank criticism and admonition.
該大臣已示意他明年可能辭職 The minister has indicated that he might resign next year
她辭去了大臣職務. She resigned her portfolio.
她辭去教育大臣的職務。 She resigned as education minister.
他辭去了國務大臣的職位。 He has resigned (from) his post as Secretary of State.
海軍大臣 First Lord Of the Admiralty
隨從,侍從;傢臣 An attendant; a retainer.
不過亞洲各國衹有一個君主和一大群宦海沉浮的寵臣和官吏,而歐洲則有一個人數衆多和相當穩定的大土地所有者階級,後者遠不及前者窮奢極欲,因為他們就個人來說擁有的剩餘産品要少得多,而且在很長一段時間內還要用大部分剩餘産品供養他們的傢臣。由於社會的好戰習俗以及政府無力給予保護,當時大土地所有者為了自身的安全必須豢養一批傢臣。 except that, in lieu of a single monarch and a fluctuating body of favourites and employ, there was a numerous and in a considerable degree fixed class of great landholders; exhibiting far less splendour, because individually disposing of a much smaller surplus produce, and for a long time expending the chief part of it in maintaining the body of retainers whom the warlike habits of society, and the little protection afforded by government, rendered indispensable to their safety.
朝廷,朝臣,侍臣國王的侍從,包括皇室家庭和私人僕人、參謀和部長 The retinue of a sovereign, including the royal family and personal servants, advisers, and ministers.
每日舉行聚會的莉亞堂(傳統派),以及衹在安息日和節期舉行聚會的香港聯合猶太會(改革派),均於香港島半山羅便臣道聚會。 Daily services are held at the Ohel Leah Synagogue(orthodox), and sabbath and festival services at the United Jewish Congregation of Hong Kong (reform) both in Robinson Road, Hong Kong Island.
貢品,貢金由某統治者或國傢嚮另一個統治者或國傢支付的錢或其他珍貴物品,作為對臣服的承認或作為求得保護與安全的代價 A payment in money or other valuables made by one ruler or nation to another in acknowledgment of submission or as the price of protection or security.
臣服封建法律下一個忠實的封臣對其君主的正式承認 Ceremonial acknowledgment by a vassal of allegiance to his lord under feudal law.