目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 名詞
  • fill
  • flourishing
  • popular
  • vigorous
  • (surname)
  • abundant, flourishing
形容詞
  • prosperous
動詞
  • hold
  • contain
  • ladle
  • pick up with a utensil
 
中英慣用短語
  1. n.  't stop me 英皇世影視主題麯精選vol   you can
  2.   (在某人)年輕時, 在旺的時候   on one's day
  3.   (在某人)年輕時, 在旺的時候   in one's day
  4.   (曾經)極一時, (曾經)闊氣過   see better days
  5.   (月的)盈虧圓缺; [喻]衰   wax and wane
  6.   (某人或某事物)全時代已經過去了; 已經過時了   have seen one's day
  7.   (某人或某事物)全時代已經過去了; 已經過時了   have had one's day
  8.   (流言等)越傳越盛   gain more feathers
  9.   (放食物用的)大保暖桶   marmite can
  10.   (盛水的)有柄玻璃罐   glass jug
  11.   (飲料、冰淇淋的)紙杯   dixie cup
  12. adv.  ... 謠言盛傳, 說是....   There's a rumour abroad that..., ie People are saying that
  13.   [Sunday best] 一個人最好的衣服, 節日裝   one's Sunday clothes
  14.   [反語]將一行已久的慣用語當作新鮮成語使用   coin a phrase
  15.   [口]上菜, 把...在盤中端上   dish up
  16.   [口]健康, 旺; 吃香; 強硬   go strong
中英慣用例句
  1. 這令人遺憾的插麯結束了原計劃實行的一項舉。
    This sorry episode rang down the curtain on what was planning to be spectacular adventure.
  2. 乳頭狀瘤一種例如瘤等附屬的良性小腫塊,由在光滑的能直接相通的組織的中心部分上的生長過的細胞構成
    A small benign epithelial tumor, such as a wart, consisting of an overgrowth of cells on a core of smooth connective tissue.
  3. 一種騎馬比賽;第一天是裝舞步;第二天是跨越障礙。
    an equestrian competition; the first day is dressage; the second is cross-country jumping; the third is stadium jumping.
  4. 塔斯基吉美國阿拉巴馬州東部一城市,位於蒙哥馬利以東。它是布剋·t·華頓於1881年建立的塔斯基吉學院的所在地。人口12,257
    A city of eastern Alabama east of Montgomery. It is the seat of the Tuskegee Institute, founded by Booker T. Washington in1881. Population,12, 257.
  5. 現在的世界,是處在革命和戰爭的新時代,是資本主義决然死滅和社會主義决然興的時代。
    The world today is in a new era of wars and revolutions, an era in which capitalism is unquestionably dying and socialism is unquestionably prospering.
  6. 他們正努力的目標一部分將在華頓,因為在那裏,聯邦健康部門的官員正要開始修訂已有11年歷史的國傢食物指南金字塔。
    Part of the consortium's push will be in Washington, where federal health officials are starting talks on revisions to the nation's 11-year-old Food Guide Pyramid.
  7. 到本世紀末實現翻兩番,要有全盤的更具體的規劃,各個自治區、直轄市也都要有自己的具體規劃,做到心中有數。
    There should be more detailed overall planning for quadrupling gross annual industrial and agricultural output by the end of the century. Every province and autonomous region and every municipality directly under the Central Government should have a specific plan, so that it knows exactly what to do.
  8. 中國隊在星期天的亞洲資格賽中以1比0勝阿曼隊,首次獲得了世界杯决賽的入場券;全國上億球迷欣喜若狂,紛紛慶祝這一事。
    China reached the World Cup finals for the first time on Sunday by beating Oman 1-0 in an Asian qualifier, setting off a frenzy of celebration by hundreds of millions of ecstatic soccer fans around the country.
  9. 波特爾的容器能裝二誇脫(1。9升)的壺或飲用容器
    A pot or drinking vessel with a capacity of2.0 quarts(1.9 liters).
  10. 最近四年哥倫布大道上,差不多二十多傢服裝店(有些傢別處的分店生意仍然鼎)已經歇業。
    Close to two dozen boutiques, some of which still flourish elsewhere, have called it quits on Columbus over the last four years.
  11. 堅持"以科技助奧運,以奧運促科技"的方針,從奧運需求出發,組織全國科技力量,集成全國科技成果,引進、消化、吸收國際先進技術,將北京奧運會辦成一屆高科技含量的體育會。
    We hold on the policy of science and technology aiding the Olympic Games and the Olympic Games promoting the development of science and technology", starting from the requirements of the Olympic Games organize national S&T force,collect national S&T achievements, introduce and digest and absorb advanced international technologies, and make the Beijing Olympic Games become a magnificent sports meet of High-Tech content.
  12. 設在華頓的改革派教會彌迦會堂的拉比但以理.g.澤梅爾便是轉變立場的人之一。
    Rabbi Daniel G. Zemel of Temple Micah, a Reform congregation in Washington, was one of those who switched positions.
  13. 擺放滿調料的容器的架子。
    a rack for displaying containers filled with spices.
  14. 在納粹全時期被雀為“運動首都”的慕尼黑當時是民主主義、右翼激進主義和納粹主義各派勢力聚集的中心。
    Munich, which in the heyday of Nazi period was to be honoured as the "Capital of the Movement", was then the focal point of all the forces if nationalism, right-wing radicalism and Nazism.
  15. 我去教堂參加大招待會,主教把出售抽彩券的工作交給了我。
    I went to the church fete and the vicar saddled me with the job of selling raffle tickets.
  16. 她因怒而透不過氣來。
    She was gasping with rage.
  17. 大風;盛怒
    A big wind; in a big rage.
  18. 在一邊放水尤其是雨水的桶。
    a butt set on end to contain water especially to store rainwater.
  19. “然後拉爾夫回到屋裏取出一個食物用的牛皮紙袋,”她說。“他把紙袋放在廂形貨車裏。緊隨拉爾夫之後塔溫娜拿着一個購物袋和一隻手提包走來。”
    "Then Ralph went back into the house and came out with a grocery bag," she said. "“He put that in the van and right on his heels came Twana with a shopping bag and a purse."
  20. 潛在的消費者對賣氣旺的行為的抵抗。
    resistance by potential customers to aggressive selling practices.
  21. 聒噪的精力旺的或者激昂演說的人。
    a noisy and vigorous or ranting public speaker.
  22. 馬丁太盛氣凌人。
    Martin is too aggressive.
  23. 馬丁太盛氣凌人。
    Martin is too aggressive .
  24. 人們在怒之下,很少理智地行動。
    When people are very angry, they seldom act in a rational way.
  25. 人們在怒之下,很少理智地行動。
    When people is very angry, they seldom act in a rational way.
  26. 他認為,勞拉的大部分表現都可以得到“a+”的評價。一名華頓資深記者說:“勞拉不希望別人把目光都集中在她身上。
    " Yet for the most part, observers give her raves. " An A plus," says a veteran Washington journalist. " It hasn't been about ' Look at me. Look at me.
  27. 在可能情形下,他們總把華頓的高壓政策頂回去。
    Wherever possible they dealt Wanshington's high-handed policy a rebuff.
  28. 垃圾箱一個很大、通常為金屬製垃圾的容器
    A large, usually metal receptacle for trash.
  29. 壞鉛字箱,廢鉛字箱裝破損或丟棄不用的鉛字的箱子
    A receptacle for broken or discarded type.
  30. 聖匣盛放聖餅的容器
    A receptacle in which the host is held.
  31. 雜物包放雜物和殘渣的容器或地方
    A receptacle or storage area for odds and ends.
  32. 放或展覽或提供食物的開口的容器。
    an open receptacle for holding or displaying or serving articles or food.