目錄
·英文解釋·中英慣用短語·中英慣用例句
英文解釋
 名詞
  • Trivial
  • trifling, petty
  • troublesome
  • fragmentary
  • trifling
 
中英慣用短語
  1.   [諺]人生是由碎的事物構成的。   Life is made up of little things.
  2.   a.瑣碎的;平常的   trivial
  3.   n.小事,瑣事;少許   trifle
  4.   一點, 碎的, 微不足道的   potty little
  5.   上流社會的聞, 社交界的新聞   Society gossip
  6.   上流社會的聞, 社交界的新聞   Society news
  7. adj.  不值得您費心的瑣事   trivia unworthy of your attention
  8. n.  不值錢的東西, 荷蘭舊輔幣, 屑之物, 微量   stiver
  9. adj.  不合邏輯的, 不合理的, 不重要的, 無意義的, 繁的, 不連貫的, 前後不一的   inconsequential
  10. n.  不斷的)閑談, 聊天(尤指事)   continuous, esp trivial, chatter (
  11. adj.  不要為瑣事浪費時間.   Don't waste time on niggling details
  12. adj.  不足取的, 屑的, 不足道的, 不值得考慮的, 無足輕重的, 微小的, 不重要的, 微不足道的   inconsiderable
  13. adj.  不重要的, 細的, 平凡的, 碎的   unimportant
  14. adj.  與索羅亞斯德教有關的, 拜火教的, 襖教的, 波斯教的, 羅亞斯德教的   zoroastrian
  15. adj.  兩便士的, 不足道的, 低廉的, 值兩便士的, 便宜的, 屑的, 廉價的, 不值錢的   twopenny
  16. n.  中世紀的)經院哲學, 煩哲學.   system of philosophy taught in the universities in the Middle Ages, based in theological dogma (
中英慣用例句
  1. 他走起路來是昂首挺胸、滿懷自信,還是彎腰麯背,卑微猥
    Does he walk erect and confident or is he humbly stooped?
  2. 小組每季舉行一次會議,討論並推行方便營商的措施,例如削減繁規則、取締過分規管、評估規管建議的影響、把某些公營服務轉為私營,以及引進新服務或提升現有服務等。
    It meets quarterly to take forward 'helping business' initiatives in such areas as cutting government red tape, deregulation, impact assessment of regulatory proposals, transfer of public services to the private sector and introduction of new and improved services.
  3. 愛說話的,絮聒的喜歡談話的,通常是有關屑或漫無目的的話題;健談得讓人厭惡
    Given to excessive and often trivial or rambling talk; tiresomely talkative.
  4. 把這些事都講出來似乎有些孩子氣,但是與這個姑娘有關的一切事情我都記得清清楚楚,因此,今天我還是禁不住一一地想起來了。
    So exact an account of all these detailed happenings must seem very childish, but anything connected with that girl is so present in my recollection that I cannot help but remember it all now.
  5. 購物不是一件事,而是休閑。
    Shopping isn't a chore, it's recreation.
  6. 儘管她成績優異,英語流利,一心想在專業上有所建樹,但所有的招聘者問她的卻都是有關她的社交生活或是否願意接受文書工作等很碎的問題。
    Although she had been getting excellent grades,spoke English fluently and was bursting with professional ambition,all the recruiters were asking trivial questions about her social life or how she would feel about accepting a clerical position.
  7. 他認為行政管理上的這些事都不值一顧
    He regards all these administrative details as beneath his notice
  8. 關於這種著作,冒闢疆的《影梅庵憶語》,瀋三白的《浮生六記》,和蔣坦的《秋鐙憶》是最佳的例子。
    Of these, Mao Pichiang's Reminiscences of My Concubine, Shen Sanpo's Six Chapters of a Quoted in ihr section on "Smoke and Incense. "Floating Life, and Chiang T'an's Reminiscences Under the Lamp-Light are the best examples.
  9. 我們現在要先由《秋鐙憶》(主人公是作者之妻秋芙)中摘錄幾段出來,然後由《浮生六記》(主人公是蕓)中摘錄幾段。
    We will begin with certain select passages from the Reminiscences Under the Lamp-Light with the author's wife Ch'iufu as the heroine, and follow it with selections from Six Chapters of a Floating Life, with Yiin as the heroine.
  10. 強迫自己做碎的、重複行為的非理性衝動。
    an irrational motive for performing trivial or repetitive actions against your will.
  11. 廢除一切繁瑣限製!
    Away with all these petty restrictions!
  12. 不理會細規章的限製
    Refuse to be tied down by petty restrictions
  13. 他認為行政管理上的這些事都不值一顧.
    He regarded all these administrative details as beneath his notice.
  14. 我提升校長所幹的第一件事就是要廢除一大堆無意義的細的規章制度。
    My first action on being appointed headmaster was to do away with a mass of petty rules and regulations that had neither rhyme nor reason to them.
  15. 如果連生活中的事也要受到嚴刑峻法的管製,那我們也不能苛刻地指責萌生離去念頭的國人,他們也衹不過是想充分地享受到選擇的權力。
    If trivialities in our daily lives still have to come under scrutiny by the authorities, it will be hard for us to point an accusing finger at those who are thinking of leaving. They may just want to exercise fully their freedom of choice.
  16. 給我的誘惑是提供給我們生活必需品,好像什麽事都沒有發生一樣虛偽地聊起這樣那樣的事,投入到晚會的其他活動中去。
    a seduction on my part would land us with the necessity to rise, bathe and dress, chat falsely about this and that, and emerge into the rest of the evening as though nothing had happened.
  17. 碎的,不重要的不重要的或沒有什麽價值的
    Of little significance or value.
  18. 士兵戴維說:"白天的時候都是做些雜七雜八的碎活,心情糟透了。衹有到了晚上,得知自己收到了郵件,臉上纔會呈現出燦爛的笑容。"他邊說邊打開自己的包裹,裏面裝着一堆零食和妻子女兒的一盤錄音磁帶。
    "You are down all during the day doing details, doing what you got to do and then at the end of the day when you get mail call you just get a big smile on your face," said David Vaugn as he unloaded a package filled with snacks and an audiotape from his wife and daughter.
  19. 把……當作滑稽可笑的事而置之不理,用笑擺脫。
    deal with a problem by laughing or pretending to be amused by it.
  20. 別為這些瑣事生氣。
    Don't be angry over such trivial matters.
  21. 平庸,陳腐平庸陳腐的狀況或性質;
    The condition or quality of being banal; triviality.
  22. 口角鬥嘴;進行碎的交談
    To bandy words; engage in small talk.
  23. 表情猥出身微賤的卑鄙小人;卑微的(或低賤的)出身的。
    baseborn wretches with dirty faces; of humble (or lowly) birth.
  24. 私人傳記;他們關係中的碎私事。
    an intimate biography; intimate details of their relationship.
  25. 我們擔心平原上的大雨將很快使我們的汽車陷入淤泥。不要讓我陷入這些難纏的事中
    We worried that the heavy rain across the prairie would soon bog our car. Don't bog me down in this mass of detail.
  26. 主婦談起她的家庭生活事讓我們很煩。
    the housewife bored us with her domestically limited conversation.
  27. 發現兩個門都上了。
    Both doors were found locked.
  28. 細的抱怨來使不斷的煩惱。
    bother persistently with trivial complaints.
  29. 不要為那事打擾我。
    Don't bother me about that trifle.
  30. 打擾,糾纏用碎的事情來煩擾;睏擾
    To harass with petty annoyances; bother.
  31. 即使是最聰明的人也會陷入事與混亂之中。
    The most brilliant person may be mired in detail and confusion.
  32. 滿屋子的人所談的都是空洞碎的事情。
    The room was full of the bubble and the squeak of conversation.