我們要徹底清除“四人幫”的流毒,把盡快地培養出一批具有世界第一流水平的科學技術專傢,作為我們科學、教育戰綫的重要任務。 We must eradicate for good the pernicious influence of the Gang of Four and take up the major task of producing -- as quickly as possible -- experts in science and technology who are up to the highest international standards.
1999年以來,在國傢禁毒委員會統一組織下,雲南、貴州、四川、廣東、廣西、甘肅等重點省區,對一些毒品危害嚴重地區進行了專項重點整治,破獲了一批毒品大案,抓獲了一批毒犯,打掉了一批販毒團夥,摧毀了一批地下毒品交易市場和網絡。 Since 1999, under the unified organization of the NNCC key areas like Yunnan, Guizhou, Sichuan, Guangdong and Gansu provinces and the Guangxi Zhuang Autonomous Region have paid great attention to drug-infested areas and cracked a sequence of major drug-related cases, arrested a contingent of drug-traffickers, wiped out a batch of drug-smuggling gangs and eradicated a number of underground drug-dealing markets and networks.
1999年以來,在國傢禁毒委員會統一組織下,雲南、貴州、四川、廣東、廣西、甘肅等重點省區,對一些毒品危害嚴重地區進行了專項重點整治,破獲了一批毒品大案,抓獲了一批毒犯,打掉了一批販毒團夥,摧毀了一批地下毒品交易市場和網絡。 Since 1999, under the unified organization of the NNCC key areas like Yunnan, Guizhou, Sichuan, Guangdong and Gansu provinces and the Guangxi Zhuang Autonomous Region have paid great attention to drug- infested areas and cracked a sequence of major drug-related cases, arrested a contingent of drug-traffickers, wiped out a batch of drug-smuggling gangs and eradicated a number of underground drug- dealing markets and networks.
這批貨物應密封包裝運送。 The goods are to be sent in airtight package.
第二章 資格條件和審批程序 Chapter 2. Qualifications, Criteria and Approval Procedures
她批準了這項計畫,但附加了幾項意見。 Roval to the scheme but not without several qualifications.
有所保留地批準此計畫 Give the scheme only qualified approval
此外,有些上級的領導人員還喜歡擺架子,耍威風,衹是教訓人,批評人,而不能嚮下級請教,不能聽下級的批評,不能對下級作自我批評。 Moreover, some leaders at higher levels like to put on airs and make a great show of their authority. They are wont to lecture and criticize people, and are unwilling to seek advice or listen to criticism from their subordinates or make any self-criticism in their presence.
這批商品的質量不夠一等品。 The quality of this article cannot qualify for first-class.
機場官員檢查了這批貨物。 Airport official inspect the shipment.
[20]在洛杉磯以東約6o英裏的一個乾燥、多塵的城市——桑伯納迪諾市裏,一批體育專傢通過“旁門左道”使學校的體育課程成了典範,給孩子們的體格健康水平帶來了可觀的提高。 [20] In San Bernardino, a dry, dusty city about 60 miles east of Los Angeles, a team of PE specialists used a side-door entrance to turn the school PE programme into a model that has produced quantifiable improvements in children's fitness levels.
一批板條;板條 A quantity of laths; lathing.
大量地,大批地 In large bulk or quantity.
大量批發銷售藥品 Sells drugs wholesale and in quantity.
比如說rogerpenrose,在批判人工智能的時候,他皈依了量子力學的信仰。哲學家davidchalmers談到意識是宇宙中的基本不同特徵。 I think Roger Penrose, for instance, has succumbed to the religion of quantum mechanics in his criticism of AI. And the philosopher David Chalmers has talked about consciousness being a fundamentally different quality in the Universe.
不吹毛求疵或批評將是明智的。 It would be wise not to carp or criticize.
不斷地批評;吹毛求疵 To criticize repeatedly; carp.
一批科學工作者懷才抱志,開始了畢生的探索和追尋。 A batch of scientific workers with high aspirations embarked on a lifetime journey of exploration and quest.
我們空運了這批貨物,是因為我們的代理商已用完庫存了。 We airfreight the shipment because our agent has run out of stork.
我們空運了這批貨物,是因為我們的代理商已用完庫存了。 We airfreight the shipment because our agent run out of stork.
我們不能忍受那種吹毛求疵的批評。 We had no patience with quibbling criticism.
挑剔的訟棍和吹毛求疵的辯護人——愛德蒙德·貝剋;她那挑剔、吹毛求疵的批評;認為她的編輯是在沒必要的吹毛求疵;挑剔的律師意見;對找碴的批評者失去了耐心。 caviling pettifoggers and quiggling pleaders-Edmund Burke; her nagging and carping attack; thought her editor unnecessarily nitpicking; a pettifogging lawyer's mind; had no patience with quibbling critics.
上述各件,打算明日付郵,查前寄兩批貨,快的半個月,慢的一個多月,方可抵澳,那末,明日寄出的一批,至遲六月中便可收到。 I am going to post the foregoing items tomorrow. According to our experience with the two previous parcels, it takes half a month at the quickest and one month or more at the latest for the parcels to be delivered to Australia. In that case the parcel we will post tomorrow will be received by you in mid June at the latest.
已批準額度和已實際匯入金額的差額,在經批準取得新的投資額度前不得匯入。 thereafter the difference between approved quota and the actual amount shall not be remitted inward prior to the obtaining of a newly approved investment quota.
年度木材生産計劃不得超過批準的年采伐限額。 The annual timber production plan shall not exceed the approved annual cutting quota.
受讓方在獲得國傢外匯局額度批準和證券投資業務許可證後,受讓資産值低於外匯局批準額度的,可以按差額匯入本金。 After getting Securities Investment Licence from CSRC and investment quota from SAFE, the transferee can remit the difference as its principals if the value of the transferred assets is lower than the investment quota approved by SAFE.
第十八條 合格投資者在經批準的投資額度內,可以投資下列人民幣金融工具: Article 18. Subject to the approved investment quota, QFII can invest on the following RMB financial instruments:
您能不能報給我們一批中性商標的罐頭? Would you consider quoting us for the order with neutral packing, in cans?
據瞭解,張淑雲在院工作期間,由於其工作表現不好,受到領導和同事批評,後來發現她經常指使由福利院監護養育長大的艾明偷偷地到一些病房拍照. An investigation into Zhang Shuyun's history shows that she was criticized by her leaders and colleagues at the Shanghai children's welfare home due to her work quality. Later it was found that she often directed one of the young orphans at the welfare home, Ai Ming, to take photographs for her in secret.
據瞭解,張淑雲在院工作期間,由於其工作表現不好,受到領導和同事批評,後來發現她經常指使由福利院監護養育長大的艾明偷偷地到一些病房拍照,並在拍照時有意將病童擺弄成某種姿勢。艾明還叫另外兩個大孩子展×和翟×同他一起拍照。 An investigation into Zhang Shuyun's history shows that she was criticized by her leaders and colleagues at the Shanghai children's welfare home due to her work quality. Later it was found that she often directed one of the young orphans at the welfare home, Ai Ming, to take photographs for her in secret. Before taking pictures Ai Ming put sick children in special poses and asked two bigger children Zhan and Zhai to help him.
在通航或者竹木流放的河流上修建永久性攔河閘壩,建設單位必須同時修建過船、過木設施,或者經國務院授權的部門批準采取其他補救措施,並妥善安排施工和蓄水期間的航運和竹木流放,所需費用由建設單位負擔。 When building permanent dams and sluice gate structure on navigable or bamboo and log rafting streams, the construction unit must simultaneously build facilities for ship or log passage or, after being approved by departments authorized by the State Council, take other remedial measures and also make adequate arrangements for navigation and bamboo and log rafting during the construction period and the initial filling period, and bear the expenses thereby incurred.
跨行政區域的水量分配方案,由上一級人民政府水行政主管部門徵求有關地方人民政府的意見後製定,報同級人民政府批準後執行。 Article 31: In runoff regulation and water allocation, water demands from both upstream and downstream as well as from both sides of the river, requirements from navigation bamboo and log rafting, fishery and ecological environment protection, shall be taken into account.