但是人們不把他們稱為旅行者,而是稱為遊客,世界各地都有他們的蹤跡:有的沿亞馬孫河順流而下,有的乘船到阿拉斯加去,有的從了伯剋都飛往伊斯特島,還有的去拍攝挪威的教堂和巴基斯坦人的服飾。 But instead of being called travelers, they are known as tourists and they are seen all over the world floating down the Amazon , cruising to Alas-ka, flying from Timbuktu to Easter Island, and taking pictures of Norwegian churches and Pakistani costumes.
孫:噢,上帝保佑女王! Oh, God save the Queen!
我最怕的是:白天在學塾裏板起面孔,惡狠狠的逼迫我背誦的先生,和晚上放學回來碰着站在巷口攔住我要考問的五孫捨哥。 There were two things I dreaded most: during the day in school, I had to face the fearsome schoolmaster who bullied me into reciting whole passages; and in the evening after school, I was accosted at the entrance to our lane by Elder Brother 5th Sun-she who insisted on quizzing me.
本文引語見《孫子·謀攻》。 This quotation is from Chapter 3, "The Strategy of Attack".
孫:啊,這兒有傢理發館。 Ah, there's a barber's here.
實行“耕者有其田”的土地革命,正是孫中山先生曾經提出過的政策; The Agrarian Revolution put into effect the principle of "land to the tiller", which is precisely what Dr. Sun Yat-sen proposed.
那是哲孫,他用勇氣和智慧使得科爾奇斯人失去了公羊。 He is Jason, who by courage and sharp wits, fleeced the Colchians of their golden ram.
你們看,孫中山先生遠在五四運動以前,就是當時政府的叛徒,他反對了清朝政府,並且推翻了清朝政府。 Just consider, long before the May 4th Movement Dr. Sun Yat-sen was already a rebel against the government of his day;he opposed and overthrew the Ching government.
獲得新生的晚晴園,産生了巨大的轟動效應和良性連鎖反應,遠在檳城也有熱心人士主張,將孫中山當年創辦的檳城閱書報社原址建成類似晚晴園的紀念館。 The reborn villa has sparked a positive chain of reactions. For instance, some people in Penang have suggested building a similar memorial hall at the original site of the Penang Philomatic Society, which was founded by Dr Sun Yat Sun.
孫先生在天之靈,真不知怎樣責備這些不肖子孫呢! How Dr. Sun's ghost would rebuke these unworthy followers of his!
孫權出兵三萬,並且同劉備聯合,利用曹軍有疫疾,又不習水戰,在赤壁一帶用火攻燒曹軍船衹,大破曹軍。 The latter, in alliance with Tsao Tsao's antagonist Liu Pei, mustered a force of 30,000. Knowing that Tsao Tsao's army was plagued by epidemia and was unaccustomed to action afloat, the allied forces of Sun Chuan and Liu Pei set fire to Tsao Tsao's fleet and crushed his army.
孫中山先生曾經下决心改造政治制度和軍事制度,因而奠定了一九二四年到一九二七年的革命的基矗 Dr. Sun Yat-sen, in his day, made up his mind and reformed the political and army systems, thereby laying the foundation for the revolution of 1924-27.
一八九四年,孫中山在美國檀香山組織了一個資産階級性質的革命小團體,叫做興中會。 In 1894, Dr. Sun Yat-sen formed a small bourgeois revolutionary organization in Honolulu called the Hsing Chung Hui (Society for China's Regeneration).
〔3〕辛亥革命是以孫中山為首的資産階級革命團體同盟會所領導的推翻清朝專製王朝的革命。 [3] The Revolution of 1911 overthrew the autocratic regime of the Ching Dynasty.
裏查的扮演者孫紅雷:有一次聯排(儘管)結束了,我卻控製不了(自己)了,完全崩潰了,就覺得反正進(到這部戲裏)去了。我在想劇本對人性的殘酷,對人最本質東西的揭露。 Sunhonglei--the actor:when a general dress rehearsal was finished, I was immersed in the drama. I was just thinking that the script showed the cruelty of human nature and the inner side of human.
裏查的扮演者孫紅雷:有一次聯排(儘管)結束了,我卻控製不了(自己)了,完全崩潰了,就覺得反正進(到這部戲裏)去了。我在想劇本對人性的殘酷,對人最本質東西的揭露。 Sunhonglei - the actor: when a general dress rehearsal was finished, I was immersed in the drama. I was just thinking that the script showed the cruelty of human nature and the inner side of human.
這種三民主義不是任何別的三民主義,乃是孫中山先生在《中國國民黨第一次全國代表大會宣言》中所重新解釋的三民主義。 The Three People's Principles as reinterpreted by Dr. Sun Yat-sen in the Manifesto of the First National Congress of the Kuomintang, and no other.
聰明的孫中山看到了這一點,得了蘇聯和中國共産黨的助力,把三民主義重新作瞭解釋,遂獲得了新的歷史特點,建立了三民主義同共産主義的統一戰綫,建立了第一次國共合作,取得了全國人民的同情,舉行了一九二四年至一九二七年的革命。 Dr. Sun Yat-sen in his wisdom saw this point, secured the help of the Soviet Union and the Chinese Communist Party and reinterpreted the Three People's Principles so as to endow them with new characteristics suited to the times;as a result, a united front was formed between the Three People's Principles and communism, Kuomintang-Communist co-operation was established for the first time, the sympathy of the people of the whole country was won, and the revolution of 1924-27: was launched.
和孫子呆在一塊使他變得年輕起來。 The contact with his grandchildren rejuvenated him.
(怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃昭虎教授潛心研究的領域。 (Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning.
(怎樣在現代商戰和管理學中發揮《孫子兵法》裏的智慧,是過去10多年來,黃昭虎教授潛心研究的領域。他出過著作,也曾在20個國傢,為120傢大型機構的執行人員就這門課題主持過訓練、講座。 (Over the past 12 years, the writer has been lecturing and consulting on the subject of Sun Tzu's Art of War and its application and relevance to business practices and planning. As of to date, he has provided executive training , talks and seminars to over 120 large organisations (including 500 companies) and 20 countries.
孫:我在報上看到你登的廣告。 I've read your advertisement in the paper.
在愷撒則有代西瑪斯·布魯塔斯,其影響之巨,竟使愷撒在遺囑中立他為次承繼人,僅次於愷撒的孫外甥。 With Julius Caesar, Decimus Brutus had obtained that interest as he set him down in his testament, for heir in remainder, after his nephew.
即使在她兒子的遺孀再婚後,兩個孫子仍留在維爾努由她們夫婦照料.。 Even after her son's widow remarried, the two children stayed on at Mount Vernon under their care.
第二,舉行這種崇拜的禮儀不過是子孫紀念已逝世的祖先的一個機會,這一天乃是傢人團聚,對祖先創傢立業的功績表示感激的日子。 In the second place, this ceremony of worship is no more than an occasion for pious remembrance of one's departed ancestors, on a day consecrated to family reunion and reflectionsof gratitude on what the ancestor has done for the family.
孫:你讓我想起一位英國老太太。 You remind me of an olk English lady.
孫:噢……你使我想起了一個人,沒什麽。 Oh ... you remind me of somebody, that's all.
高利貸利滾利,造成永遠還不完的“子孫債”和以藉貸人和擔保人全部破産而告終的“連保債”。 Snowballing interest of usurious loans created debts which could never be repaid by even succeeding generations and debts involving a guarantor resulted in the bankruptcy of both the debtor and the guarantor.
孫中山終究未能實現他的理想,在“革命尚未成功”的憂憤中病逝。 His dream unfulfilled, Dr. Sun died in sorrow and indignation, which found expression in his famous admonition: "The revolution has not yet succeeded."
有緣同生在當世的人,是不是可以在共同回首之際,冷靜而虛心的放下成見,吸取教訓,為子孫創造更美好的將來? Can those living in the present soberly and humbly put away their prejudices as they look back in retrospection, and learn lessons from the past, so as to create a better future for generations to come?
凡是中華民族子孫,都希望中國能統一,分裂狀況是違背民族意志的。 All members of the Chinese nation want to see China reunified. The present state of division is contrary to our national will.
功底深厚,嗓音清亮,是一位文武雙全的難得人才,被譽為“武旦皇后”。她的拿手戲有《孫悟空三打白骨精》、《白蛇後傳》、《盜仙草》、《八仙過海》、《盜庫銀》、《扈傢莊》、《請神降妖》、《雅觀摟》等。《擋馬》一劇榮獲文化部表演一等奬。 She has got profound skills and crystal voice. Considered as Queen of WuDan, she has many adept plays including White Bone Demon, Eight Immortals Crassing The Sea, YaGuan Parilion, etc. She won the First Performance Prize of Culture Ministry because of acting the leading role in the play To Block The Way Of Horse.