目錄
·英文解釋·中英慣用例句
英文解釋
 動詞
  • wed
  • marry
  • take a wife
  • get married
名詞
  • wedding
  • Marriage
形容詞
  • marriageable
 
中英慣用例句
  1. 至於主教的額外開支,以及請求提早禮費、特許開齋費、嬰孩死前洗禮費、宣教費、為教堂或私立小堂祝聖費、行結典禮費等等,這位主教都到有錢人身上去取來給窮人;取得緊也給得急。
    As for the chance episcopal perquisites, the fees for marriage bans, dispensations, private baptisms, sermons, benedictions, of churches or chapels, marriages, etc., the Bishop levied them on the wealthy with all the more asperity, since he bestowed them on the needy.
  2. 歌為慶祝禮而唱的歌;新喜歌
    A song in celebration of a wedding; an epithalamium.
  3. 我鄭重地說,這個大膽的隱喻着實令人欽佩,既然正逢一個大喜的日子,理應妙語連珠,禮贊王傢慶,故這種戲劇形式的博物志,就絲毫不會對獅子生個海豚兒子而深感不安了。
    Now I maintain that this bold metaphor is admirable, and the natural history of the stage has no occasion on a day of allegory and royal epithalamium to take exception at a dolphin who is son to a lion.
  4. 1953年,在姐姐伊麗莎白的加冕儀式上,瑪格麗特幫皇傢空軍成員、已故父王的侍從武官湯森除去軍服上的一個綫頭,這一瞬間的親昵舉動暴露了一個隱藏兩年的秘密:22歲的公主與38歲的湯森相愛。當時湯森剛剛離,是兩個孩子的父親。
    At her sister's 1953 coronation Margaret sparked a scandal by brushing a bit of lint off the uniform of Townsend, a member of the Royal Air Force and equerry to her late father. The momentary, intimate flick exposed a two-year-old secret:The princess, 22, and Townsend, 38 and the newly divorced father of two sons, were having an affair.
  5. 判决;裁定指衡平法庭,海事法庭,遺囑檢驗法庭或離法庭的裁决
    The judgment of a court of equity, admiralty, probate, or divorce.
  6. 嚮奬學金得主詢問毀約的可能性,如同在禮上不懷好意詢問新人離的機率。
    Actually, quizzing the scholars about the probability of their bond-breaking is akin to asking a pair of newlyweds how likely it is that they will end up divorcing.
  7. 阿基坦法國西南部一個歷史地區,位於比利牛斯山和加隆河之間,在1137年阿基坦的埃莉諾與國王路易斯七世結之後阿基坦公國加入法國,但當她再嫁英國亨利二世後,其歸屬權便受到爭議
    A historical region of southwest France between the Pyrenees and the Garonne River. The duchy of Aquitaine was joined with France after the marriage of Eleanor of Aquitaine to King Louis VII in1137, but its possession was disputed after her subsequent marriage to Henry II of England.
  8. 禮那天,我女兒傑妮决定我與她的母親(就是我的前妻)一同陪她走過禮走道。
    The day of the wedding, my daughter, Jenny, decided to have both her mother, my ex-wife, and me walk her down the aisle.
  9. 今天的辛迪士不急於第二次結--她們寧願順其自然。
    And today's SINDIs are in no hurry to walk up the aisle for a second time -- they are choosing to go it alone.
  10. 陪你的女兒走過禮的走道,而你又知道她嫁了個錯誤的男人,那種感覺真是可怕。
    Walking your daughter down the aisle toward what you perceive to be is the wrong guy for her is a horrible feeling.
  11. 他們預定在九月間結
    They are expected to middle-aisle it in September.
  12. 約4500個舊的員佐級已人員宿舍單位,陸續根據一項翻新計劃獲得改善。
    Older quarters continued to be upgraded under a programme to refurbish some 4500 married quarters for Junior Police Officers.
  13. 所有姻紀錄,均由金鐘道政府合署的登記總辦事處永久保管。
    All records are maintained permanently at the General Register Office in the Queens way Government Offices.
  14. 並非姻全都沒有愛。1517年對牧師是否應禁欲都表示懷疑的馬丁·路德,卻對姻改變了態度。
    Not all marriages were without love, but it was Martin Luther, who in 1517 quest ioned whether it was necessary for a priest to be celibate, who changed attitude s to wedlock.
  15. 姻也與此相似!你即便不結,同樣可以又快又省地得到姻所能提供的一切!
    You can get seemingly everything marriage offers quicker and cheaper too.
  16. 當他們去年6月復時,他在親吻艾麗西婭前戲說道;
    he quipped before kissing Alicia when they remarried last June.
  17. 在經歷了三十年的姻後,他們突然决定終止姻關係
    After thirty years of marriage, they suddenly decided to call it quits
  18. 最近,我真是夠傻的從雜志上選了一組關於"浪漫姻"的測試題自己測試了一下。
    Recently, I was foolish enough to take one of those magazine quizzes on "romantic marriage".
  19. 澤梅爾最近回憶道,1979年他被授與拉比職位,"我當時認為應把那些主持異族結禮的拉比從拉比協會中驅逐出去。
    In 1979, when he was ordained a rabbi, Zemel recalled recently, "I felt those rabbis who officiated at intermarriages should be excommunicated from the rabbinical associations.
  20. 猶太牧師為這對新人證
    The rabbi married the couple.
  21. "我會為你和你的戴維主持禮,"拉比說。
    “ I will marry you and your David,” said the rabbi.
  22. 10月一個下雨的早晨,拉比為我和戴維舉行了禮。一晃16年過去了。
    Sixteen years have passed since the rabbi married David and me on a rainy October morning.
  23. 當雷切爾·達岡走進鮮花店去買一個禮花環時,她已經是一夜沒合眼了。
    Rachel Dagan had been up all night when she entered the flower shop and asked for a bridal bouquet.
  24. 移民通常不會與其種/民族外的人通
    Immigrants generally don't marry outside their racial or ethnic group.
  25. 他為了離之事而煩悶。
    He agonized over the divorce.
  26. 調查顯示:姻使人長壽,促進身心健康,還能增加收入。
    Research: Marriage lengthens life, boosts physical and emotional health, and raises income.
  27. 一九四零年八月三十一日,他們的禮在聖巴巴拉的聖伊斯底羅蘭奇教堂舉行,並榮幸地邀請到凱特琳·赫本為伴娘。
    Their wedding ceremony took place at the San Ysidro Ranch in Santa Barbara on August 31st,1940,with Katharine Hepburn as the maid of honour.
  28. 不幸,藍迪[我的女婿]40歲時有了外遇,令我們的女兒受盡折磨。最後他同意兩人一起去找姻顧問,現在他們說他們的姻已重新納入正軌。
    Unfortunately, when Randy [my daughter's husband] turned 40, he had an affair and put our daughter through hell. Finally, he agreed to go for joint counseling, and now they say their marriage is back on track.
  29. 我希望時間會治愈裂痕。當艾麗思(女兒)對姻有安全感時,她和女婿會跟你們兩位接近。那樣對每個人都理想。我祝你們好運。
    I hope time will heal the rift and that when Iris (the daughter) feels her marriage is more secure, she and Randy (the daughter's husband) will move closer to you both. That would be ideal for all concerned. I'll keep my fingers crossed.
  30. 我第一次遇上我未來的女婿蘭迪是在男式晚禮服出租店,當時我正在挑我的晚禮服與禮上穿的鞋子,仍然想不出來為什麽我妻子要花800美元來買一套衣服,而我則被迫試穿很多人都已穿過的晚禮服和鞋子。這時有3個年輕人走進來與櫃臺後面的店員說話,他們說他們要挑一些"男式晚禮服"來出席教堂禮。
    I first met Randy, my son-in-law to be, at the tuxedo rental shop. I was picking up my tux and shoes for the wedding, still unable to figure out why my wife spent over eight hundred dollars on her dress when I'd be forced to wear a tux and shoes that numerous bodies had been inside, when three young men came in and spoke to the clerk behind the counter. They stated they were there to pick up their " monkey suits" for the Webster wedding.
  31. 然而時至今日,儘管已經過去108年了,那段包辦姻仍然讓哈瓦感到不滿。
    Now, 108 years later, the arranged marriage still rankles.
  32. 一個四處徘徊的貪婪的離者;貪婪的債主;交稅給貪婪的政府。
    a rapacious divorcee on the prowl; ravening creditors; paying taxes to voracious governments.